ДВОРЯНСКИЕ ФАМИЛИИ
Саксен-Ангальт (Графы фон Саксен-Ангальт и гц. Саксонии) (Аскания) (Германия)Саксен-Веймарн (Герцоги фон Саксен-Веймарн) (Веттин) (Германия)
Саксен-Веймарн (Герцоги фон Саксен-Веймарн, продолжение) (Веттин) (Германия)
Саксен-Вейсенфельд (герцоги фон Саксен-Вейсенфельд) (Германия)
Саксен-Виттенберг (герцоги фон Саксен-Виттенберг и курфюрсты) (Аскания) (Германия)
Саксен-Гильдбургхаузен (Герцоги фон Саксен-Хильдбургхаузен) (Веттин) (Германия)
Саксен-Гот (Герцоги фон Саксен-Гот) (Германия)
Саксен-Кобург-Гот (герцоги) (Германия)
Саксен-Кобург-Гот (Короли Бельгии) (Бельгия)
Саксен-Кобург-Гот (Короли Болгарии) (Болгария)
Саксен-Кобург-Гот (Короли Великобритании) (Британия)
Саксен-Кобург-Гот (Новые герцоги Саксен-Кобург-Гот) (Веттин) (Британия)
Саксен-Кобург-Гот (Короли Португалии) (Португалия)
Саксен-Лауэнбург (Герцоги фон Саксен-Лауэнбург, 1212-1543) (Аскания) (Германия)
Саксен-Лауэнбург (Герцоги фон Саксен-Лауэнбург, 1543-1689) (Ангальт) (Аскания) (Германия)
Саксен-Мейнинген (Герцоги фон Саксен-Мейнинген) (Веттин) (Германия)
Саксонии (герцоги) (Вельфы-эсте) (Германия)
Саксонии (курфюрсты Саксонии из Асканийского дома) (Бранденбург)(Германия)
Саксонии (курфюрсты Саксонии из дома Веттин) (Тюрингия) (Германия)
Саксонии (герцоги) (Биллунги) (Германия)
Саксонии (курфюрсты) (Веттин) (Германия)
Саксонии (курфюрсты, младшая ветвь Веттин) (Германия)
Саксонии (Короли Саксонии и Польши) (Польша)
Салерно (принцы) (Сансеверино) (Италия)
Салерно (принцы) (Колонна) (Италия)
Салиньяно (графы) (Кузани) (Италия)
Салическая династия (императоры и гц. Франконские) (Германия)
Салуццо (маркизы) (Италия)
Сальчи (герцоги) (Бонелли) (Италия)
Салюс (сиры) (Франция)
Сан-Анжело (сеньоры) (Борромео) (Италия)Сан-Анжело (сеньоры и принцы) (Империали) (Италия)
Сан-Анжело (графы) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Анжело Лодижьяно (графы) (Аттендоло Болониньо) (ИталиЯ)
Сан-Арпино (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Вито (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Вито (сеньоры) (Борромео) (Италия)
Сангро (герцоги) (Караччиоло ди Сантобуоно) (Италия)
Сандвич (графы из дома Монтегю) (Англия)
Сан-Джиорджио (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Джованни Ротонда (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Джованни Ротонда (герцоги) (Каванилья) (Италия)
Сан-Джорджио (принцы) (Сансеверино) (Италия)
Сан-Джулиано (маркизы) (Кузани) (Италия)
Сан-Донато (маркизы) (Караччиоло ди Марано) (Италия)
Сан-Донато (герцоги) (Сансеверино) (Италия)
Санлис (графы) (Вексин) (Франция)
Санлис (Графы де Санлис) (Макон) (Франция)
Сан-Лоренцо (маркизы) (Сансеверино) (Италия)
Сан-Марко (герцоги) (Сансеверино) (Италия)
Сан-Мартино (маркизы) (Савелли) (Италия)
Сан-Пьетро Галатина (герцоги) (Кастриота) (Италия)
Сан-Пьетро Галатина (герцоги) (Сансеверино) (Италия)
Сан-Сальваторе (графы) (Коллато) (Италия)
Сан-Северино (принцы) (Италия)
Сан-Теодоро (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Элия (графы) (Арборио Мелла) (Италия)
Сансер (Графы де Сансер) (Блуа-Шампань) (Франция)
Сансер (графы) (Бурбон) (Франция)
Санта-Круз (маркизы) (Базан) (Испания)
Санта-Мария в Прато (маркизы) (Бривио) (Италия)
Сантобуоно (принцы) (Караччиоло) (Италия)
Сан-Фаустино (принцы) (Бурбон-дель-Монте) (Италия)
Сарсина (принцы) (Альдобрандини) (Италия)
Сассекс (графы) (Монтгомери) (Англия)
Сассекс (герцоги) (Виндзор) (Англия)
Сассенаж (шевалье) (Франция)
Саттон (Лорды Саттон) (Англия)
Саутгемптон (лорды) (Графтон) (Англия)
Саффолк (Графы Саффолк из дома Говард) (Англия)
Саффолк (графы) (Ла Поль) (Англия)
Священная Римская Империя (список императоров) (Германия)
Севилл (Лорды Севилл) (Англия)
Севильи (герцоги) (Бурбон) (Испания)
Сегорба (герцоги) (Кастилия)
Седан (принцы) (Марк-Аренберг) (Франция)
Сеймур (герцоги Сомерсет и графы Маршалл) (Англия)
Селенца (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Сен-Альпин (графы) (Ларошфуко) (Франция)
Сен-Бриссон (сиры) (Сансерр) (Франция)
Сен-Верже (графы) (Ларошфуко-Байе) (Франция)
Сен-Дени (сиры) (Монморанси) (Франция)
Сен-Джон (бароны) (Англия)
Сен-Дизье (сиры) (Бурбон) (Франция)
Сен-Жиль (графы) (Тулуза) (Франция)
Сен-Жюст (сиры) (Бурбон) (Франция)
Сен-Жюст (графы) (Ларошфуко) (Франция)
Сен-Квинтин (лорды) (Англия)
Сен-Лорент (сиры) (Бурбон) (Франция)
Сен-Мар (сиры) (Ларошфуко) (Франция)
Сен-Омон (бароны) (Рошешуар) (Франция)
Сен-Оноре (сиры) (Монморанси) (Франция)
Сен-Поль (Графы де Сен-Поль) (первый дом) (Франция)
Сен-Поль (Графы де Сен-Поль) (Люксембурги) (Франция)
Сен-Поль (графы) (Лонгвиль) (Франция)
Сен-Реми (Графы де Сен-Реми) (Бурбоны) (Франция)
Сен-Реми (Графы де Сен-Реми) (Франция)
Сен-Симон (графы де Рувруа де Сен-Симон) (Франция)
Сент-Экзюпери (маркизы де Сент-Экзюпери) (Франция)
Сен-Эндрю (графы) (Виндзор) (Англия)
Сербия (Короли Сербии из разных домов)
Сермонета (герцоги) (Гаэтани) (Италия)
Сесил (Графы Салисбури) (Англия)
Сесил (Графы Эксетер) (Англия)
Сиано (герцоги) (Караччиоло) (Италия)
Силезские (князья из дома Пястов) (Польша)
Сильва (графы Сифуэнте, гц. Пастрано) (Испания)
Сицилия (Короли Сицилии и Неаполя) (Готвилль) (Италия)
Сицилия (Короли Сицилии и Неаполя) (Арагон)
Сицилия (Короли Сицилии и Неаполя) (Кастилия)
Сицилия (Короли Сицилии и Неаполя) (Капетинги) (Италия)
Сицилия (Анжуйский Дом) (Валуа) (Италия)
Сицилия (Короли Обеих Сицилий) (исп. Бурбоны) (Италия)
Сканно (принцы) (Караччиоло ди Мелиссано) (Италия)
Слиго (Маркизы из дома Браун) (Англия)
Соврано (принцы) (Феррера-Фиески) (Италия)
Сомерсет (герцоги) (Плантагенет) (Англия)
Сомерсет (герцоги) (Бофор) (Англия)
Сомерсет (герцоги из дома Сеймур) (Англия)
Сомма (герцоги) (Сансеверино) (Италия)
Соннино (принцы) (Колонна) (Италия)
Сора (герцоги) (Бонкомпаньи) (Италия)
Сора (герцоги) (Кантельмо) (Италия)
Сорбелло (маркизы) (Бурбон-дель-Монте) (Италия)
Сорето (герцоги) (Караччиоло ди Орта) (Италия)
Сориа (герцоги) (Круа) (Франция)
Спенсер-Черчилль (герцоги Мальборо и графы Спенсер) (Англия)
Спинозо (принцы) (Караччиоло) (Италия)
Станли (Графы Дерби) (Англия)
Станли (Лорды Станли) (Англия)
Стаффорд (Герцоги Бекингем) (Англия)
Стаццано (синьоры) (Савелли) (Италия)
Стентон (сэры Аркур-С. ) (Англия)
Стентон (лорды и графы) (Аркур) (Англия)
Степлтон (лорды) (Англия)
Стиглиано (принцы) (Колонна) (Италия)
Стренг (Лорды Ле Стренг) (Англия)
Стюарты (короли Англии) (Англия)
Стюарты (маркизы Лондондерри) (Англия)
Суассон (графы) (Нель) (Франция)
Суассон (графы) (Куси) (Франция)
Суассон (графы) (Сен-Поль) (Франция)
Суассон (графы) (Бурбон) (Франция)
Суассон (графы) (Бар) (Франция)
Суассон (графы) (Конде) (Франция)
Субиз (принцы) (Роган-Жимене) (Франция)
Суза (маркграфы) (Бар) (Франция)
Сульмона (принцы) (Ланнуа) (Италия)
Суррей (графы) (Анжу) (Англия)
Суррей (графы) (Говард) (Англия)
Сфорца (герцоги Миланские) (Италия)
Сюлли-Бетюн (бароны де Рони, герцоги де Сюлли) (Франция)
Сюлли-Боже (шевалье) (Сюлли-Шампань) (Франция)
Сюлли (Шевалье де Сюлли-Шампань) (Блуа-Шампань) (Франция)
Сюржер (маркизы) (Ларошфуко) (Франция)
14 британских аристократов, которые богаче королевы Елизаветы II
Елизавета II
Логично было бы предположить, что королева Елизавета II является самой богатой представительницей британской аристократии. Однако в государстве, монархом которого она является, состояние ее далеко не самое большое: среди титулованной знати она занимает лишь 15 строчку в рейтинге самых богатых, а во всей Великобритании — 319-ю, наряду с музыкальным магнатом Саймоном Коуэллом.
Состояние королевы оценивается в 350 миллионов евро. Елизавета II получает 15 процентов своей доли от сделок с принадлежащей ей недвижимостью, которой управляет компания Crown Estate. Кроме этого, в собственности королевы находится личная коллекция ювелирных украшений (среди которых — винтажная тиара Cartier стоимостью в 750 тысяч евро), машины и коллекции произведений искусства.
Однако есть аристократы, у которых кошельки гораздо толще, чем у королевы. Все они невероятно богаты — и невероятно закрыты: они не любят публичную жизнь, сторонятся журналистов и редко выходят в свет, по крайней мере, на те мероприятия, которые широко освещаются в СМИ. Сильные мира сего держат свою личную жизнь в тайне, но все же SPLETNIK.RU удалось кое-что разузнать. SPLETNIK.RU рассказывает о них.
1. Хью Ричард Луи Гросвенор, 10 миллиардов евро (9,35 миллиарда фунтов стерлингов)
26-летний Хью Гросвенор — самый молодой миллиардер Великобритании, которого прозвали «наследником половины Лондона» и «завидным холостяком». Он — сын скончавшегося на 65-м году жизни шестого герцога Вестминстерского, который был одним из богатейших людей Великобритании. После смерти отца Хью стал наследником огромного состояния, которое его предки заработали на недвижимости: Джеральд Гросвенор владел компанией Grosvenor Group, которой принадлежат земли по всей Великобритании, включая элитные районы Лондона.
Юноша является прапрапраправнуком Александра Сергеевича Пушкина и Николая I и близко дружит с принцем Гарри. Несмотря на свое аристократическое происхождение, учился он в обычной школе, где проявлял интерес к футболу. После окончания школы Хью изучал управление сельской местностью в университете Ньюкасла и в Оксфорде.
Хью Ричард Луи Гросвенор
2.
Чарльзу Джеральду Джону Кадогану 80 лет, и он — классический магнат в сфере недвижимости. Компания Cadogan Group принадлежит семье уже более 300 лет и заключает в среднем по 200 сделок в месяц. Cadogan Group владеет 93 акрами земли (и объектами на ней) в одном из престижнейших районов британской столицы — Челси. В районе владений графа улицы и площади названы именем Кадаган. Непродолжительное время Чарльз был совладельцем футбольного клуба Челси.
Граф Кадоган
3. Баронесса Ховард де Уолден, 3,96 миллиарда евро (3,63 миллиарда фунтов стерлингов)
Мэри Хейзел Керидвен Чернин, 10-я баронесса Говард де Уолден, – старшая из четырех дочерей покойного лорда Ховарда де Уолдена. С 2004 года она управляет имуществом всей семьи, включая компанию Howard de Walden Estates, которая купила 15 исторических зданий в Лондоне за 34 миллионов фунтов в 2010 году. Приобретенная ею недвижимость в центре английской столицы не выставлялась на продажу более чем 470 лет.
До Мэри Чернин титулом барона Говард де Уолден владел Джон Осмаэль Скотт-Эллис, а до него — Томас Скотт-Эллис. С последним в 1931 году якобы приключилась забавная история: переехав из Шотландии в Мюнхен, Томас купил автомобиль и в первый же день, по словам очевидцев, чуть не сбил пешехода — Адольфа Гитлера.
Герб баронов Говард де Уолден
4. Виконт Портман и его семья, 2,46 миллиарда долларов (1,89 миллиарда фунтов стерлингов)
Кристофер Эдвард Беркли Портман, 10-й виконт, владеет, как и многие представители высшего общества, не одним имением, включая 110 акров земли в центре Лондона. Именно эти владения приносят виконту и его семье огромное состояние.
Бывший муж Натальи Водяновой — Джастин Портман — сын лорда Эдварда Генри Беркли, девятого виконта Портмана. Однако экс-супруг модели не старший сын, поэтому не унаследовал титула. У общих детей Натальи и Джастина также нет титула.
Джастин Портман и Наталья Водянова с сыном Лукасом и дочерью Невой
5. Роберт Миллер, его дочь принцесса Мари-Шанталь и вся семья, 2 миллиарда долларов (1,58 миллиарда фунтов стерлингов)
Семья Миллеров невероятно богата. Глава семьи, Роберт Миллер, сделал свое состояние, основав сеть магазинов Duty Free в 1960 году. Его дочь, кронпринцесса Мари-Шанталь, также довольно известна. Она ни в чем не нуждалась с детства, но это не помешало ей попробовать самореализоваться и состояться как личность. Мари обучалась в престижной школе-пансионате Institut Le Rosey и продолжила получать образование в нью-йоркской Академии искусств.
Со своим будущим супругом, принцем Греции Павлосом, Шанталь познакомилась на вечеринке общих друзей. Через два года у пары состоялось бракосочетание. Свадебное платье сшил Валентино Гаравани.
Принцесса Мари-Шанталь
6. Виконт Ротемер, 1,09 миллиарда евро (1 миллиард фунтов стерлингов)
50-летний Виконт Ротемер (полное имя — Гарольд Джонатан Эсмонд Хармсворт) известен не только в Англии, но и во всем мире. Он талантливый предприниматель и глава корпорации Daily Mail & General Trust (масштабная медиасеть). Доход компании составляет многие миллиарды долларов.
Хармсворт получил достойное образование: он окончил школу Гордонстаун и университет Дьюка, один из ведущих в США. До руководства Daily Mail and General Trust Гарольд занимал различные позиции в Associated Newspapers и был управляющим директором британской ежедневной газеты Evening Standard.
Виконт Ротемер
7. Герцог Девонширский, 948 миллионов долларов (870 миллионов фунтов стерлингов)
Как и большинство аристократов в этом списке, богатство 73-летнего герцога Девонширского зиждется на недвижимости. Также он владеет редкой коллекцией произведений искусства общей стоимостью в 981 миллион евро.
Дворянский титул герцога Девонширского был учрежден в 1694 году. Его носит старший представитель аристократической фамилии Кавендишей. Представители этой фамилии входят в число наиболее влиятельных семей на территории Англии с 17 века. Кавендишей ставили вровень только с графами Дерби и маркизами Солсбери.
Герцог и герцогиня Девонширские
8. Граф Айви и семья Гиннесс, 930 миллионов евро (854 миллиона фунтов стерлингов)
Эдвард Гиннесс — потомок простого пивовара Артура — стал сказочно богат, когда продал семейный особняк в Феникс-парке в Дублине. Большие суммы достались ему и после того, как он стал четвертым графом Айви в 1992 году: тогда он унаследовал акции Гиннесса на сумму 62 миллионов фунтов стерлингов.
Гиннессы – аристократическая англо-ирландская протестантская семья, известная не только своими достижениями в пивоварении, но и в банковском деле, политике и религии.
Родители Эдварда Гиннесса
9. Принц Джонатан и принцесса Джесин Дориа-Памфили, 817 миллионов евро (750 миллионов фунтов)
Британские сироты Джонатан и Джесин были усыновлены княжной Ориеттой, представительницей одного из самых старинных аристократических родов в Италии, и ее супругом английским офицером Франком Погсоном в начале 60-х. Вместе с новыми родителями малыши жили в Британии и, как наследники, получили титулы — принц и принцесса. После смерти опекунов Джонатан и Джесин получили в наследство дворец Дориа-Памфили в Венеции и стали чуть ли не самыми богатыми британскими аристократами.
Принцесса Жезин Дориа-Памфили
10. Герцог Бедфорд, 746 миллионов евро (685 миллионов фунтов стерлингов)
55-летний Эндрю Айен Генри Рассел, 15-й герцог Бедфорд, является наследником нескольких компаний, поместья и земельных участков, которые оцениваются в 150 миллионов фунтов. Как и большинство аристократов, он зарабатывает большие суммы на недвижимости. Помимо этого у него большая коллекция картин.
Первый титул герцога Бедфордского принадлежал третьему сыну английского короля Генриха IV. Им стал Джон Плантагенет — видный деятель Столетней войны и регент Франции с 1422 года. Герцогский титул был отзван на 200 лет, потому что у Джастина Тюдора не было потомства. Восстановили титул только в 1694 году для семьи Расселов. На сегодняшний момент его владельцем является Эндрю Айен Генри Рассел, 15-й герцог Бедфорд. Наследник — Генри Робин Чарльз Рассел, маркиз Тэвисток, родившийся 7 июня 2005 года.
Герцог Бедфорд
11. Джейкоб Ротшильд, 708 миллионов евро (650 миллионов фунтов стерлингов)
81-летний Джейкоб Ротшильд — основатель крупного британского инвестиционного траста (инвестиционный фонд закрытого типа). Сейчас он управляет фондом стоимостью четыре миллиарда фунтов. Помимо этого у него есть личная коллекция вин, состоящая из 15 тысяч бутылок.
Ротшильды – влиятельная семья банкиров и общественных деятелей европейского происхождения. История их династии начинается с 1760-х годов. Баронский титул Ротшильдам дал император Австрийской империи Франц II.
Джейкоб Ротшильд
12. Герцог Сазерленд, 632 миллиона евро (580 миллионов фунтов стерлингов)
Нынешний 77-летний герцог Сазерленд (седьмой по счету) является 357-м в рейтинге самых богатых людей планеты и 12-м в списке богатейших аристократов Великобритании. Его состояние растет благодаря сделкам с недвижимостью и произведениями искусства. Кстати говоря, часть из них хранится в музее (на них он не зарабатывает).
Наследственный титул герцога Сазерленд был дарован королем Вильгельмом IV семье Левесон-Гоуэр. Первым удостоился звания второй маркиз Стаффорда – Джордж Левесон-Гоуэр.
Герб герцогов Сазерленд
13. Шарлотта Тауншед, 463 миллиона евро (425 миллионов фунтов)
Шарлотта Тауншед — единственный человек в Великобритании, кроме королевы, которому разрешено разводить диких лебедей. Ее доход пополняется благодаря агентствам по недвижимости и фермам. Одно из ее самых прибыльных владений занимает 20 акров земли в престижном районе Холланд-парк в Лондоне.
Холланд-парк
14. Герцог Нортумберленд, 397 миллионов евро (365 миллионов фунтов стерлингов)
Сразу перед королевой в списке самых богатых стоит герцог Нортумберлендский — Ральф Перси. Ему принадлежит замок Алник, находящийся на севере Англии, который служит резиденцией герцогу и его семье уже более 700 лет. Также Перси владеет и другой недвижимостью, включая земельные участки общей площадью в 120 тысяч акров в Нортумберленде.
Кстати говоря, в замке Алник снимались эпизоды двух картин о Гарри Поттере и телесериала «Аббатство Даунтон». Ральф Перси неоднократно жаловался, что его семья страдает от толпы фанатов фильмов о волшебнике. Сообщалось, что 12-й герцог Нортумберленд, его супруга и их дети как-то даже не смогли покинуть замок из-за толпы туристов.
Ральф Перси с дочерью Мелиссой
Английские дворянские рода / История / Коллективные блоги / Steampunker.ru
Графы Пемброк и МонтгомериПредставители этой фамилии всегда считались патронами английской литературы и поэзии, были близко знакомы с Шекспиром и графом Оксфордом (кое-кто считает Эдварда де Вер, 17-го графа Оксфорда, поэтом, писавшим под псевдонимом «Шекспир»). Первый том работ Шекспира посвящен 3-м и 4-му графам Пемброк, его «Сонеты», помеченные «Mr. W. H.», видимо, посвящены Вильяму Герберту, 3-м графу Пемброк. Впервые «Как вам это понравиться» (As you like it) (1600) и «Двенадцатая Ночь» (Twelfth Night) (1601) были представлены в Уильтоне (Wilton) — резиденции графов Пемброк.
Роберт Генри(1793-1862) (от 1 брака) 12-й граф Пемброк
Сидней(1810-1861) (от 2 брака) барон Ли, в 1845-46 и 59-60 военный секретарь
Герцоги Аргайл
из дома Кемпбелл
Джордж Дуглас Кемпбелл(1823-1900) 8-й герцог Аргайл, маркиз Кинтайр и Лорн, граф Кемпбелл, с 1892 герцог и пэр, его жена Леди Элизабет Джорджина Левесон-Говер(1824-1878)
Герцоги Веллингтон
Вильям(1788-1857) 4-й граф, жена Кетрин Тинлей-Лонг
Присцилла(1793-1879) муж Джон Фейн, 11-й граф Уэстерморленд
Артур Ричард(1807-1884) 2-й герцог, жена Элизабет Хей
Чарльз(1808-1858) лорд, генерал-майор, жена Августа София Пьерпонт
Генри Ричард(1804-1884) граф Коули, жена Оливия Сицилия де Рос
Вильям Генри Джордж(1834-1895), жена Эмилия Гвендолин Пирс-Вильям
Герцоги Гамильтон
Вильям Александр(1811-1863) 11-й герцог, жена Мария фон Бринген(1817-1888) (дочь Карла Людвига, великого герцога Баденского и Стефании де Богарнэ)
Чарльз Генри(1808-1873)
Френсис Сеймур(1811-1874) полковник
Дуглас Ривс(1814-1894)
Фредерик(1815-1887) консул в Эквадоре
Адольф(1816-1893) контр-адмирал
Альфред(1818-1895)
Октавий(1821-1904) генерал-майор
Чарльз Джеймс(1781-1856) посол в Бразилии
Чарльз Генри Дуглас-Гамильтон(1808-1873) капитан, жена Элизабет Анна Хилл
Джеймс Гамильтон(1811-1885) 2-й маркиз Гамильтон, 10-й граф Аберкорн, с 1868 герцог, жена леди Луиза Рассел(1812-1905)
Гариетта(1834-1913) муж Томас Георг Ансон, граф Лихфельд(1825-1892)
Беатрисса(1835-1871) муж Георг Фридрих д’Арси Ламбтон, граф Дургам(1828-1879)
Луиза(1836-1912) муж Вильям Генри Монтегю-Дуглас-Скотт, герцог Баклич(1831-1914)
Джеймс(1838-1913) жена Мария Анна Курзон(1848-1929)
Графы Карлайл
Карлейль (Карлайл) (Carlisle) Джордж Уильям (1802-1864), граф, английский секретарь по делам Ирландии в 1835-1841, виг. Первым среди вигских аристократов поддержал требование фритредеров об отмене хлебных законов.
Чарльз Вентворт Джордж(1814-1879) жена Мери Парк Джордж Джеймс
Говард(1843-1911) 9-й граф Карлайл, жена Роза Станли
Графы Рассель
Френсис(1819-1891) 9-й герцог Бедфорд
Френсис(1788-1861) Джон Рассел(1792-1878) граф Рассел, премьер-министр
Эдвард(1805-1887) адмирал
Луиза(1812-1905) муж Джеймс Гамильтон, герцог Аберкорн(1811-1885)
Джеймс(1838-1913) 2-й герцог Аберкорн
Говарды Герцоги Норфолк, графы Арундел и Суррей, лорды Мальтраверс
Генри Чарльз(1791-1856) 13-й герцог
Эдвард Джордж Фицалан-Говард(1818-1883) лорд Говард
Генри Гранвиль Фицалан Говард(1815-1860) 14-й герцог
Графы Джерси
Джордж Чилд-Вильерс(1773-1859) 5-й граф, жена Сара София Фейн
Джордж Август(1808-1859) 6-й граф, жена Джулия Пил
Герцоги Рутланд
Джон Генри(1778-1857) жена Элизабет Говард
Чарльз Сесил Джон(1815-1888)
Джон Джеймс Роберт(1818-1906) 7-й герцог, консервативный политик, с 1841 в Палате Общин, один из последователей Дизраэли, генерал-постмейстер в 1874-80 и 1885-86, жена Кетрин Луиза Марлей
Джордж Джон(1820-1874) жена Аделиза Мария Говард
Герцоги Лидс
Френсис Годольфин д’Арси(1798-1859) 7-й герцог Лидс, жена Луиза Катрин Катон
Джордж Годольфин(1802-1872) 8-й герцог, 2-й барон, жена Гариетт Эмма Арундел Стюарт
Джордж(1828-1895) жена Фанни Риверс
Годольфин д’Арси(1834-1895) майор
Сидней Френсис Годольфин(1835-1903) жена Маргарет Дулчибелла Хамерсли
Сидней Годольфин(1789-1861)
Герцоги Манчестер
Джордж(1799-1855) 6-й герцог, жена Милисента Спарроу, с 1850
Гарриет Доббс Вильям Дрого(1823-1890) 7-й герцог, жена Луиза Фредерика Августа фон Альтен
Джордж Хей(1822-) граф Клиффорд
Вильям(1826-) 10-й маркиз Твиддейл
Графы Карлайл
Джордж(1773-) 6-й граф, жена Джорджи Дороти Кавендиш
Чарльз Вентворт Джордж(1814-1879) жена Мери Парк
Графы Рассель
Френсис(1819-1891) 9-й герцог Бедфорд
Джон Рассел(1792-1878) граф Рассел, премьер-министр
Эдвард(1805-1887) адмирал
Луиза(1812-1905) муж Джеймс Гамильтон, герцог Аберкорн(1811-1885)
Джеймс(1838-1913) 2-й герцог Аберкорн
Графы Катаут
Джеймс Томас(1794-1858)
Джеймс Георг(1823-1914)
Лотиан
графы и маркизы дома Керр
Вильям Шомберг(1832-1870) 8-й маркиз, жена Констанс Шетвинд-Телбот
Марк Ральф(1817-1900) генерал
Фредерик Герберт(1818-1896) адмирал
Хьюго Сеймур(1812-1855) 4-й граф Антрим
Марк Керр МакДоннелл(1814-1869) 5-й граф, жена Джейн Эмма Макан
Вильям Вальтер(1809-1881) казначей Маврикия, жена Мери Вильсон
Роберт(1824-1877) полковник
Другие
Джон Уинстон Спенсер-Черчилль(1822-1883) 7-й герцог, жена Френсис Анна Вейн-Стюарт(1822-1899) (дочь маркиза Лондондерри)
Ростан Мари(1825-1908) герцог Бискайи, жена Иоланда де Полиньяк(1830-1855)
Рудольф герцог фон Круа(1823-1902), жена пр. Натали де Линь(1835-1863)
Джордж Годольфин(1802-1872) 8-й герцог Лидс, 2-й барон Гадольфин, жена Гариетт Эмма Арундел Стюарт
Вильям Дрого(1823-1890) 7-й герцог Мончестер, жена Луиза Фредерика Августа фон Альтен
Генри Гранвиль Фицалан Говард(1815-1860) 14-й герцог Норфолк
Артур Кавендиш-Бентинк(1819-1877) генерал-лейтенант, жена Элизабет София Хокинс
Джон Джеймс Роберт(1818-1906) 7-й герцог Рутланд, консервативный политик, с 1841 в Палате Общин, один из последователей Дизраэли, генерал-постмейстер в 1874-80 и 1885-86, жена Кетрин Луиза Марле
Эдвард Адольф(1804-1885) 12-й герцог Соммерсет, 1-й Лорд-Адмирал, жена Джейн Георгина Шеридан
Луи Амери(1828-1897) Герцоги де Рошерфор
Франсуа Мари(1832-1893) герцог де Мортемар
Гуго Лупус(1825-1899) 3-й маркиз Вестминстер, 4-й граф Гросвенор, с 1874 герцог, — ЗАНЯТО жена леди Констанц Гертруда Сатерленд-Левесон-Говер(1834-1880)
Известные деятели Англии
Ливингстон, Давид (Livingstone, David) (1813-1873), шотландский миссионер и исследователь Африки. Родился в Блантайре (в окрестностях Глазго) 19 марта 1813. С десяти лет работал на текстильной фабрике. В 23 года окончил колледж Андерсона, а затем университет Глазго, получив дипломом врача. Обратился в Лондонское миссионерское общество, которое направило его в Южную Африку. В 1840 Ливингстон обосновался в Курумане (совр. ЮАР) и создал там базу для миссионерской деятельности. В 1843 он прошел ок. 640 км до Маботса, в 1849 исследовал северо-восточную окраину пустыни Калахари до р.Зуга. Оттуда добрался до северо-восточной оконечности оз. Нгами. В 1851 достиг р.Замбези в Сешеке. Прошел вдоль края пустыни Калахари и достиг р.Линьянти (приток Замбези) в районе Каприви. В 1853 дошел до Сешеке и поднялся по р.Замбези до впадения в нее р.Кабомпо. Затем в Луанде (совр. Ангола) вышел к западному берегу Африки, пересек в широтном направлении материк и вышел к его восточному берегу в Келимане (совр. Мозамбик). Следуя по р.Замбези, в 1855 достиг водопада Виктория. Ливингстона в 1856 с восторгом встретили в Англии, а в 1858 назначили консулом в Келимане. Он исследовал реки Замбези, Шире и Рувума, а также озера Чилва и Ньяса. В 1865 возглавил экспедицию по изучению водораздела в Центральной Африке, стремясь найти истоки Нила. Побывал на озерах Мверу и Бангвеулу. Во время этой экспедиции Ливингстон заболел лихорадкой и был спасен журналистом Г.М.Стэнли, нашедшим его 3 ноября 1871 в деревне Уджиджи на берегу оз.Танганьика. Во время последней попытки найти исток Нила он заболел и скончался в деревне Читамбо на берегу оз.Бангвеулу 30 апреля 1873. Его сердце погребено в Илале, а останки были доставлены в Занзибар, оттуда перевезены в Лондон и захоронены в Вестминстерском аббатстве. Среди книг Ливингстона — Путешествия и исследования миссионера в Южной Африке (Missionary Travels and Researches in South Africa, 1857) и Описание экспедиции по реке Замбези и ее притокам (Narrative of an Expedition to the Zambesi and its Tributaries, 1865).
Чемберлен Джозеф (Chamberlain) (1836-1914) министр колоний Великобритании в 1895-1903. В 1880-86 (с перерывом) входил в правительство. В начале карьеры либерал, с нач. 90-х гг. консерватор. Один из идеологов английского колониализма. Член радикальной партии и один из ее руководителей вплоть до 1885 г. С 1880 по 1885 г. — министр торговли в либеральном министерстве Гладстона. При расколе либералов на сторонников империалистической политики и протекционизма и на сторонников свободы торговли, Чемберлен переходит на сторону первых. В 1885 г., вследствие разногласий с Гладстоном по вопросу о «гомруле», т.е. о предоставлении Ирландии собственного парламента и широкого местного самоуправления, выходит из министерства и из радикальной партии. Вскоре после этого он становится одним из руководителей либеральной унионистской партии, являющейся выразительницей политики английского империализма. К концу 90-х г.г. Чемберлен назначается министром колоний и остается им до 1905 г.
Абердин, Эбердин (Aberdeen) Джордж Гамильтон Гордон (28.1.1784- 14.12.1860), английский политический деятель; был одним из лидеров партии тори, с 1850 лидер пилитов (последователей Р. Пиля). В 1828-30 и в 1841-46 мин. иностранных дел. В дек. 1852 — янв. 1855 премьер-министр коалиционного мин-ва всех талантов, которое включало представителей тори, пилитов, вигов, ирл. либералов и должно было объединить различные фракции английской олигархии для того, чтобы… возможно дольше преграждать буржуазии непосредственный доступ к управлению страной. В февр. 1853 пр-во Абердина заключило соглашение с Францией о совместных действиях против России в Восточном вопросе. После разгрома тур. флота при Синопе пр-во Абердина объявило 27 марта 1854 войну России. Абердин вынужден был выйти в отставку в результате неудач английских, войск в первый период войны.
Взято отсюда
ABBEY | Человек, который жил около аббатства или работал в аббатстве |
ABNEY | Из названия города в Дербишире, полученного из древнеанглийского значения «Abba’s island». |
ACKER | Человек, который жил возле поля, производного от среднего английского aker означещее поле. |
ACKERMAN | Означает «пахарь», производное от среднеанглийского aker(поле) и man(человек). |
APPLEBY | От названия различных английских городов, происходит от древнеанглийского aelppel «яблоко» и древнескандинавского býr «ферма, поселение». |
APPLETON | От названия нескольких английских городов, что в переводе с древнеанглийского означает «фруктовый сад» (соединение æppel «яблоко» и tun «вложение, ярд»). |
APTED | Вероятно, из неопознанного топонима, означающего «вверх по башне» (up tower) на древнеанглийском языке. |
ARCHER | Профессиональное название для того, кто практиковал стрельбу из лука, от латинского arcus «лук» (через старофранцузский язык). |
ARKWRIGHT | Профессиональное название для создателя сундуков, от среднеанглийской arc-дуги, означающей «сундук, сундук» и wyrhta, означающего «создатель, ремесленник». |
ARMISTEAD | От слова «эрмитаж», обозначая человека, который жил рядом с ним, от среднеанглийского эрмита «отшельник» и stede «место». |
ARMSTRONG | Означает «сильная рука» из среднего английского. Предание гласит, что семья происходит от Сиварда, графа Нортумбрии 11-го века. Известными носителями этого имени являются американцы Луи Армстронг (1901-1971), джазовый музыкант, и Нил Армстронг (1930-2012), астронавт, который был первым человеком, вышедшим на Луну. |
ASHLEY | Обозначается человек, родом из одного из многих мест в Англии, которые носят это имя. Само название места происходит от древнеанглийского æsc «ясень» и от «лесного поляна». |
ASTON | От названия места, означающего «восточный город» на древнеанглийском языке. |
ATTAWAY | Имеется в виду at the way (в пути), первоначально обозначая кого-то, кто жил недалеко от дороги. |
ATWOOD | От среднеанглийского означает «обитатель леса» — «dweller at the wood». |
AYERS | От среднеанглийского eir означает «наследник». |
BAILEY | От среднеанглийского baili означает «судебный пристав», который через старофранцузский происходит от латинского baiulus «портер». |
BAKER | Профессиональное название, означающее «пекарь», происходит от среднеанглийского bakere. |
BALL | От среднеанглийского бал, древнеанглийский beall означает «шар». Это было либо прозвище для круглого или лысого человека, либо топографическое имя для кого-то, кто жил рядом с шарообразным элементом. |
BANNER | Профессиональное название для перевозчика флага, полученное из древнеанглийского baniere, означающего «знамя», в конечном счете германского происхождения. |
BANNISTER | От нормандского французского banastre означает «корзина». Это было первоначально имя для производителя корзин. |
BARBER | Парикмахер. |
BARKER | Кожевенный дубитель. |
BARLOW | Получено из ряда английских топонимов, которые по-разному означают «ячменный холм», «сарайный холм», «очистка от хряка» или «очистка от ячменя». |
BARNES | Обозначается человеком, который работал или жил в сарае. Слово «сарай» происходит от древнеанглийского bere «ячмень» и ærn «жилище». |
BARNETT | Происходит от древнеанглийского bærnet, что означает «место, очищенное сжиганием». |
BARR | Указал на человека, который жил возле границы, из старофранцузского barre. |
BARRETT | Вероятно, происходит от среднеанглийского слова, означающего «раздор», первоначально данное ссорящемуся человеку. |
BARTON | От названия места, означающего «город ячменя» на древнеанглийском языке. |
BATTLE | От прозвища для воинствующего человека. В некоторых случаях это может происходить от названия английских мест под названием Battle, названных так потому, что они были местами сражений. |
BECK | От псевдонима для человека с большим носом, от среднего английского beke, означающего «клюв». |
BECKHAM | От английского названия места, означающего «усадьба Бекки». Бекка по-старому означает «кирка». Знаменитый носитель — английский футболист в отставке Дэвид Бекхэм (1975-). |
BELCHER | От среднеанглийской версии старо-французского bel chiere, означающего «красивое лицо». Позже он стал ссылаться на человека, у которого был веселый и приятный темперамент. |
BELLAMY | От старого французского bel ami означает «прекрасный друг» |
BENTLEY | От названия места произвел древнеанглийский beonet «гнутая трава» и leah «лесистая местность, очистка». Различные города в Англии носят это имя. |
BERRY | Произошло из названия места, которое было получено из древнеанглийского burh «укрепление». |
BEST | Происходит от среднеанглийского beste, что означает «зверь», профессиональное имя хранителя животных или прозвище для человека, который вел себя как зверь. |
BIRD | Профессиональное имя для человека, который выращивал или охотился на птиц. |
BLACK | Означает либо «черный» (от древнеанглийского blæc), либо «бледный» (от древнеанглийского blac). Это может относиться к человеку с бледным или темным цветом лица или к человеку, который работал с черным красителем. |
BLACKBURN | От названия города в Ланкашире, что означает «черный поток» на древнеанглийском языке. |
BLUE | От прозвища для человека с голубыми глазами или синей одеждой. |
BOLTON | Из любого из многочисленных мест в Англии называется Болтон, образованный от древнеанглийского жирного слова «дом» и тунца «корпус». |
BOND | Профессиональное название для крестьянского крестьянского сословия. |
BOURNE | Получено из древнеанглийского бурна «ручей, весна». |
BOYCE | От старого французского bois, означающего «лес», первоначально дано кому-то, кто жил в или в лесу. |
BRADFORD | Происходит от названия города Брэдфорд в Западном Йоркшире, что в переводе с древнеанглийского означает «широкий брод». Это также название других небольших городов в Англии. |
BRADLEY | От общего английского топонима, полученного из brad «широкий» и leah «лес». |
BRANDON | От названия различных мест в Англии, означающего «холм, покрытый метлой» на древнеанглийском языке. |
BRAXTON | От английского топонима название места означает «город Бракки» на древнеанглийском языке. |
BRENT | Первоначально происходит от названия холма (или близлежащей деревни) в Сомерсете, возможно, происходит от кельтского слова, означающего «холм». |
BROWN | Первоначально это прозвище для человека, у которого были коричневые волосы или кожа. |
BULLOCK | От прозвища, означающего «молодой бык». |
BURKE | Происходит от среднеанглийского burgh, что означает «крепость, укрепление, замок». |
BURTON | От общего английского названия места, полученного из древнеанглийского языка, означающего «укрепленный город». |
BUSH | Первоначально имя для человека, который жил рядом с видным кустарником или чащей. |
BUTCHER | Профессиональное имя для мясника. |
BUTLER | Профессиональное название происходит от норманнского французского butiller «винный стюард», в конечном счете от поздней латинской butticula «бутылка». |
CANNON | От церковного использования канона, обращаясь к церковному чиновнику или слуге, который работал в духовенстве. |
CARPENTER | От профессии, происходящей от среднеанглийского carpentier (в конечном счете от латинского carpentarius, означающего «производитель карет»). |
CARTER | Профессиональное имя для человека, который управлял тележкой для перевозки товаров, от французского нормандца. |
CASTLE | От среднеанглийского castel, означающего «замок», от позднелатинского castellum, первоначально указывающего на человека, который жил около замка. |
CHANCE | От прозвища для счастливчика или азартного игрока. |
CHANDLER | Профессиональное название, означающее «продавец свечей» или «производитель свечей» на среднеанглийском языке, в конечном счете происходит от древнеанглийского. |
CHAPMAN | Профессиональное название происходит от древнеанглийского ceapmann, означающего «торговец, торговец». |
CHASE | Профессиональное название для охотника, из среднеанглийского chase «охота». |
CHURCH | От английского слова, полученного из древнеанглийского цирка, в конечном счете от греческого κυριακον (kyriakon), означающего «(дом) лорда». Вероятно, это относится к человеку, который жил рядом с церковью. |
CLARK | Означает «клерик» или «писец», от древнеанглийского clerec, означающего «священник», в конечном счете, от латинского clericus. |
CLAY | Означает просто «глина», первоначально относящаяся к человеку, который жил рядом или работал с глиной. |
CLAYTON | От названия различных мест, означающего «глиняное поселение» на древнеанглийском языке. |
CLIFFORD | Происходит от различных географических названий, что в переводе с древнеанглийского означает «брод у скалы». |
CLINTON | Происходит от названия места Glympton, что в переводе с древнеанглийского означает «поселение на реке Глим». |
COCK | Полученный из средневекового прозвища петух, что означало «петух, петух». Псевдоним обычно добавлялся к указанным именам для создания таких миниатюр, как Хэнкок или Алкок. |
COLT | Профессиональное название для хранителя лошадей, происходит от среднеанглийского жеребеок. |
COOK | Происходит от древнеанглийского coc, что означает «повар», в конечном счете от латинского coquus. Это было профессиональное имя для повара, человека, который продавал приготовленное мясо, или управляющего закусочной. |
COOPER | Значит «бочонок», из среднеанглийского couper. |
DARRELL | Первоначально обозначается тот, кто пришел из города Ариэль в Нормандии, происходит от позднего латинского arealis , что означает «открытое пространство». |
DEAN | Происходит от среднеанглийского dene, означающего «долина». |
DEXTER | Профессиональное имя, означающее «dyer» на древнеанглийском языке (изначально это было женское слово, но позже оно было применено и к мужчинам). |
DICKMAN | Из древнеанглийского dic «канава» сочетается с человеком «man». Первоначально это было название для землеройной канавы или кого-то, кто жил рядом с канавой. |
DISNEY | Имеется в виду «из Исиньи», имея в виду город Изиньи в Нормандии. |
DRAKE | Происходит от древнескандинавского имени Draki или древнеанглийского имени Draca, оба означающие «дракон», оба через латынь с греческого δρακων (drakon), означающего «дракон, змей». |
DUKE | Из дворянского титула, который изначально был от латинского dux «лидер». Это была профессиональная фамилия человека, который вел себя как герцог или работал в доме герцога. |
EARL | От аристократического названия, которое происходит от древнеанглийского eorl, означающего «дворянин, воин». Это было прозвище для того, кто действовал как граф, или профессиональное имя для человека, нанятого графом. |
EATON | От любого из различных английских городов с этим именем происходит от древнеанглийского ea «река» и tun «вложение, двор, город». |
ENGLISH | Обозначается человеком, который имел английское наследие. Он использовался для различения людей, которые жили в приграничных районах (например, возле Уэльса или Шотландии). Это также использовалось, чтобы отличить англосаксов от норманнов. |
FIELDS | Имя человека, жившего на поле или рядом с полем или пастбищем, из древнеанглийского feld. |
FITZROY | Означает «сын короля» на англо-норманнском французском, от французского roi означает «король». Это имя было присвоено незаконнорожденным детям королей. |
FLETCHER | Профессиональное имя для xtkjdtrf, который прикрепил перья к стержню стрелы. Это происходит от древне-французского fleshe, что означает «стрела». |
FORD | Имя, данное тем, кто жил у брода, возможно, у чиновника, который его поддерживал. Знаменитым предъявителем был американский промышленник Генри Форд (1863-1947). |
FOX | От имени животного. Первоначально это было прозвище человека с рыжими волосами или хитрого человека. |
FREEMAN | Относится к человеку, который родился свободным или, другими словами, не был крепостным. |
FROST | От древнеанглийского и старогерманского языков означает «мороз», прозвище для человека, у которого была холодная личность или белая борода. |
FRY | От древнеанглийского frig (вариант freo) означает «свободный». |
FULLER | Профессиональное название для более полного, человека, который утолщал и чистил грубую ткань, стуча по ней. Это получено через среднеанглийский язык от латинского fullo. |
FULTON | От названия английского города Фулден, Норфолк, что в переводе с древнеанглийского означает «птичий холм». |
GLAZIER | Означает «стекольный рабочий, стекольщик», в переводе с древнеанглийского glæs означает «стекло». |
GLOVER | Профессиональное имя для человека, который делал или продавал перчатки. |
GORE | От древнеанглийского слово gara означает «треугольный участок земли». |
GRAY | От прозвища для человека, у которого были седые волосы или серая одежда. |
GREEN | Описательное имя для кого-то, кто часто носил зеленый цвет или кого-то, кто жил около деревни. |
GRIFFIN | Прозвище от мифологического зверя с телом льва с головой и крыльями орла. Это в конечном счете от греческого γρυψ (gryps). |
HALL | Означает просто «зал», данный тому, кто либо жил, либо работал в зале (дом средневекового дворянина). |
HAMILTON | От английского топонима, полученного из древнеанглийского hamel «криво, изуродовано» и dun «серого холма». Это было название города в Лестершире, Англия (которого больше не существует). |
HARLAND | От различных названий места, означающих «заячьи земли» в древнеанглийском |
HARLEY | Происходит от названия места, означающего «расчистка зайцев», от древнеанглийского hara «зайцы» и leah «лесные угодья». |
HARPER | Первоначально принадлежал человеку, который играл на арфе или кто делал арфы. |
HILL | Первоначально дано человеку, который жил на холме или рядом с ним, происходит от древнеанглийского hyll. |
HILTON | От различных английских географических названий происходит от древнеанглийского hyll «холм» и tun «вложение, город». Известные носители этого имени включают в себя семейство наследников отеля Хилтон. |
HUXLEY | От названия города в Чешире. Последний элемент — древнеанглийский leah «лес», тогда как первым элементом может быть hux «оскорбление, презрение». |
IRVING | Первоначально получен из шотландского названия места (в Северном Эйршире), означающего «зеленая вода». |
KEEN | От древнеанглийского cene означает «смелый, смелый». |
KENDALL | Происходит от города Кендал в Англии, так называемого от реки Кент, на которой он расположен, и древнеанглийского dæl, означающего « долина». |
KIDD | От прозвища, означающего «молодой козел, малыш» в среднеанглийском, древнескандинавского происхождения. |
KING | От древнеанглийского cyning «король», первоначально прозвище для кого-то, кто или действовал по-королевски, или кто работал на или иным образом был связан с королем. |
KINGSLEY | От названия места, означающего «освобождение короля» на древнеанглийском языке. |
KINGSTON | От названия места, означающего «город короля» на древнеанглийском языке. |
KIPLING | От названия города в Йоркшире древнеанглийского происхождения, означающего «народ Киппеля», от заданного имени Cyppel неизвестного значения. |
KIRK | Из северного Среднеанглийского кирка «церковь», из древнескандинавского kirkja |
KNIGHT | От древнеанглийского cniht означает «рыцарь», арендатор, служащий конным солдатом. |
LAMAR | Первоначально из названия места в Нормандии, полученного из Старого французского ла Маре, означающего «море». |
LANGDON | Происходит от различных названий мест древнеанглийского происхождения, означающего «длинный холм» (фактически «хребет»). |
LEE | Первоначально дано человеку, который жил на или рядом с лихой, древнеанглийский означает «лесной, очистка». |
LINCOLN | Первоначально указывалось, что носитель был из английского города Линкольн, называемого римлянами Lindum Colonia, происходящего от бриттонского lindo «озеро, бассейн» и латинской colonia «колония». |
LONDON | Из названия столицы Соединенного Королевства, значение которого неясно. |
LONG | Первоначально прозвище для человека, который имел длинные конечности или который был высоким. |
LOVE | От древнеанглийского дано имя Lufu, означающее «любовь». |
LYNN | От названия города в Норфолке (King’s Lynn), полученного от валлийского llyn, означающего «озеро». |
MANN | От прозвища, означающего «человек». Это, возможно, первоначально было дано, чтобы отличить предъявителя от молодого человека с тем же именем. |
MARLEY | Первоначально обозначал человека, который родом из одного из различных мест в Британии по имени Марли, что в конечном счете означает «приятный лес», «пограничный лес» или «куницей» на древнеанглийском языке. |
MARSHALL | Происходит от среднеанглийского маршала «маршал», в конечном счете от германского marah «конь» и scalc «слуга». Первоначально он относился к тому, кто заботился о лошадях |
MASON | Профессиональное название каменщика или слоя кирпичей, начиная с древнефранцузкого masson, в конечном счете германского происхождения (сродни древнеанглийскому macian «сделать»). |
MAYER | Профессиональное имя мэра из среднеанглийского mair, полученное из старо-французского языка от латинского maior. |
MERCER | Профессиональное название для торговца, от старофранцузского mercier. |
MILLER | Профессиональная фамилия, относящаяся к человеку, который владел или работал на мельнице, из среднеанглийского mille «мельница». |
MILLHOUSE | Имя для кого-то, чей дом был на мельнице или кто работал на мельнице. |
MILTON | Происходит от английского названия места, означающего «город мельницы» на древнеанглийском языке. |
MOORE | С середины английского mor означает «открытая земля, болото». |
NEVILLE | От названий городов в Нормандии, по-разному Neuville или Néville, что по-французски означает «новый город». |
NEWTON | Из названия одного из многих английских городов, означающего «новый город». |
NORTH | Имя для человека, который жил на севере. |
NORTHROP | Первоначально обозначался тот, кто приехал из города с таким названием Англия, что означает «северная ферма». |
NORTON | От названия различных городов в Англии означает «северный город» на древнеанглийском языке. |
NORWOOD | Первоначально взято из названия места, означающего «северный лес» на древнеанглийском языке. |
NYE | Первоначально указывалось на человека, который жил возле реки, из среднеанглийского atten eye означало «у реки». |
OAKLEY | От названия места, означающего «очищение дуба» на древнеанглийском языке. |
PAGE | Профессиональное название, означающее «слуга, страница». Это в конечном счете получено (через Старый французский и итальянский язык) от греческого παιδιον (payion), означающего «маленький мальчик». |
PALMER | «Пилигрим» означает «пальмовое дерево» в переводе с латинского palma, поскольку паломники в Святую Землю часто возвращали пальмовые ветви в качестве доказательства своего путешествия. |
PARKER | Означает «хранитель парка» на английском языке. Это профессиональное имя для человека, который был егером в средневековом парке. |
PARSONS | Первоначально обозначался сын пастора, производное от латинского персонажа «персона». |
PAYNE | От средневекового имени или прозвища происходит от латинского paganus, означающего «язычник, язычник» (в более раннем смысле «сельский, деревенский»), которое было дано детям, чье крещение было отложено, или взрослым, которые не были чрезмерно религиозными. |
PEACOCK | От среднеанглийского pecok означает «павлин». Первоначально это было прозвище для гордого или надменного человека. |
PEEL | Прозвище для худого человека, полученное из древне-французского pel, латинского palus, означающего «кол, столб» (относится к английскому полюсу). |
PLATT | От старого французского языка plat, означающего «плоский, тонкий», от позднего латинского plattus, от греческого πλατυς (platys), означающего «широкий, широкий, плоский». Это может быть псевдоним или топографическое имя человека, который жил рядом с плоским объектом. |
POND | Первоначально упоминается тот, кто жил возле пруда. |
POTTER | Профессиональное название гончара, изготовляющего глиняные сосуды. |
QUEEN | От данного имени, которое было получено из древнеанглийского cwen, означающего «королева, женщина». В некоторых случаях это мог быть псевдоним. |
RADCLIFF | От различных географических названий в Англии, которые означают «красный утес» на древнеанглийском |
RAMSEY | Означает «остров чеснока», производное от древнеанглийского hramsa «чеснок» и eg «остров». Фамилия была привезена в Шотландию нормандским бароном Симундом де Рамсей. |
RIDLEY | Обозначается человек, родом из одного из разных мест этого имени в Англии. Места происходят от древнеанглийского geryd «channel» или hreod «reed» в сочетании с leah «лесной массив». |
RUSSELL | От нормандского французского прозвища, которое означало «маленький рыжий», возможно, первоначально описывая человека с рыжими волосами. |
RYDER | Профессиональное название для конного воина, от древнеанглийского ridere, означающего «всадник». |
SCARLETT | Обозначается человеком, который продал или сделал одежду из алого, своего рода ткани, возможно, производной от персидского سقرلاط (saghrilat). |
SCOTT | Первоначально дано человеку из Шотландии или человеку, который говорил на шотландском гэльском языке. |
SHAKESPEARE | От прозвища для воинственного человека, от староанглийского scacan «встряхнуть» и копья «копье». |
SHARP | Прозвище для увлеченного человека, от древнеанглийского scearp «Острый». |
SHELTON | От названия различных английских городов, что в переводе с древнеанглийского означает «шельфовый город». |
SHEPARD | Профессиональное название, означающее «пастух, пастух овец», от древнеанглийского sceaphyrde. |
SIDNEY | Первоначально произошел от различных географических названий в Англии, означающих «широкий остров», от древнеанглийского sid «широкий» и eg «остров». Другая теория гласит, что это происходит от названия города в Нормандии под названием «Святой Денис», хотя доказательств этому недостаточно. |
SKINNER | Профессиональное имя для человека, который снял шкуру с животных, из древнескандинавской шкуры. |
SMITH | Означает «слесарь, кузнец» из древнеанглийского smiþ, относящийся к smitan «ударить, ударить». Это самая распространенная фамилия в большинстве англоязычных стран. |
SNYDER | Означает «портной» из среднеанглийского языка snithen, профессиональное имя для человека, который сшивал пальто и одежду. |
SPEAR | От древнеанглийского spere «копье», профессиональное название для охотника или изготовителя копий, или прозвище для худого человека. |
SPENCER | Профессиональное имя для человека, который выдавал провизию тем, кто работал в усадьбе, происходит от среднеанглийского spense «кладовая». |
STAFFORD | От названия английского города Стаффорд, Staffordshire, происходит от древнеанглийского stæð, означающего «причал, место посадки» и ford, означающего «форд, переход через реку». |
STANFORD | Получено из различных английских топонимов, означающих «каменный брод» на древнеанглийском. |
STANLEY | От различных географических названий, означающих «очистка камня» в древнеанглийском. |
STARK | От псевдонима, означающего «сильный, жесткий», от древнеанглийского stearc или старо-немецкого stark. |
STERN | От древнеанглийского styrne означает «строгий, суровый». Это использовалось как прозвище для кого-то, кто был строг, резок или серьезен в манере или характере. |
STONE | Имя человека, который жил рядом с выдающимся камнем или работал с камнем, производным от древнеанглийского stan. |
STRANGE | Происходит от среднего английского strange означающее «иностранный», в конечном счете от латинского extraneus. |
SUTTON | От различных английских названий места, означающих «южный город». |
TAYLOR | Происходит от старофранцузского tailleur означающего «портной», в конечном счете от латинского taliare «вырезать». |
THORN | Первоначально применяется к человеку, который жил в или рядом с терновым кустом. |
THORNTON | От любого из различных мест в Англии под этим именем, что означает «город шипов» на древнеанглийском языке. |
TINKER | Профессиональное название для початка чайников, кастрюль и сковородок. Название может быть получено из дребезга, издаваемого легкими ударами по металлу. Вполне возможно, что это слово происходит от слова олово, материала, с которым работал повозился. |
TODD | Означает «лиса», полученная из среднеанглийского todde. |
TOWNSEND | Указал на человека, который жил на окраине города, от древнеанглийского tun «корпус, двор, город» и ende «конец, предел». |
TRUMAN | Означает «надежный человек» на английском языке |
TUCKER | Профессиональное название для более полной ткани, полученной из древнеанглийского tucian, означающего «оскорблять, мучить». Более полным был человек, который чистил и утолщал сырую ткань, растирая ее. |
TUFT | Обозначается тот, кто жил рядом с кустами деревьев или кустарников, от среднеанглийского tufte «пучок, комок», от старо-французского. |
TURNER | Профессиональное имя для того, кто работал с токарным станком, производным от древнеанглийского turnian «поворачивать», латинского происхождения. |
TYLER | Профессиональное название черепицы для крыш, производное от древнеанглийского tigele «черепица». |
TYSON | Полученный от прозвища для враждебного человека, от древне-французского tison, означающего «огненный бренд». |
UNDERWOOD | Означает «обитатель на опушке леса», от древнеанглийского under и wudu. |
UPTON | Обозначается человеком, родом из одного из многих городов Англии, которые носят это имя. Само название места происходит от древнеанглийского upp «верх» и tun «город». |
WALKER | Профессиональное название человека, который ходил по сырой сырой ткани, чтобы утолстить ее. Это происходит от среднеанглийского walkere, древнеанглийского wealcan, означающего «двигаться». |
WALLACE | Имеется в виду «иностранец, незнакомец, кельт» из норманнских французских waleis (германского происхождения). Он часто использовался для обозначения местных валлийцев и бретонцев. |
WALTON | От названия любой из нескольких деревень в Англии происходит от древнеанглийского wealh «иностранец, кельт», weald «лес», weall «стена» или колодец «колодец, родник, водопой» в сочетании с tun «город». |
WARD | Происходит от древнеанглийского weard, что означает «страж, страж». |
WARWICK | От названия английского города, который происходит от древнеанглийского wer «дамба» и wíc «город». |
WASHINGTON | От названия места, означающего «поселение, принадлежащее народу Васса», от имени WASSA и древнеанглийского tun, означающего «город». |
WATERS | Первоначально дано человеку, который жил у воды. |
WAYNE | Профессиональное название, означающее «производитель вагонов, картрайт», происходит от древнеанглийского wægn «вагон». |
WEBB/WEBSTER | Профессиональное название, означающее «ткач», от древнеанглийского webba, производного от wefan «ткать». |
WELLS | Происходит от среднеанглийского слова, означающего «хорошо, весна, водопой». |
WEST | Обозначается человеком, который жил на западе от чего-либо, или кто пришел с запада. |
WHITE | Первоначально прозвище для человека, у которого были белые волосы или бледный цвет лица, от древнеанглийского hwit «белый». |
WHITNEY | Первоначально от названия английского города, что означает «белый остров» на древнеанглийском языке. |
WILBUR | От прозвища Wildbor, означающего «дикий кабан» в среднеанглийском языке. |
WOLF | От средне-высокого немецкого или среднеанглийского wolf, означающего «волк», или от германского имени, начинающегося с этого элемента. |
WOOD | Первоначально обозначался тот, кто жил или работал в лесу, производном от древнеанглийского wudu «лес». |
YOUNG | Получено из древнеанглийского geong, что означает «молодой». Это было описательное имя, чтобы отличить отца от сына. |
Старинные фамилии англии. Английские дворянские рода
Графы Пемброк и Монтгомери
Представители этой фамилии всегда считались патронами английской литературы и поэзии, были близко знакомы с Шекспиром и графом Оксфордом (кое-кто считает Эдварда де Вер, 17-го графа Оксфорда, поэтом, писавшим под псевдонимом «Шекспир»). Первый том работ Шекспира посвящен 3-м и 4-му графам Пемброк, его «Сонеты», помеченные «Mr. W.H.», видимо, посвящены Вильяму Герберту, 3-м графу Пемброк. Впервые «Как вам это понравиться» (As you like it) (1600) и «Двенадцатая Ночь» (Twelfth Night) (1601) были представлены в Уильтоне (Wilton) — резиденции графов Пемброк.
Такое наблюдение было сделано, но он либо игнорируется, либо интерпретируется в том смысле, что ударяется фронт с литературными источниками — как в случае с интерпретацией, удаление, что мы приняли в начале этого исследования, согласно которые Рубобосты были бы идентичны Буробостям, а Оролес с Ролсом.
Однако необходимо внести некоторые разъяснения относительно идентичности восьми или девяти суверенов. Что касается Котыса, мы, очевидно, рассматриваем Коты Великого, чье правление точно датируется между 380 и 360 годами. И чье усиление власти над Гетами не может быть предметом сомнений, особенно из-за аттестации его присутствия через надписи, выгравированные в сокровищах Агиголя или Борово. Более особая ситуация, сложившаяся в случае двух дромишетов, мы обнаруживаем, что наша историография до сих пор не была присуждена, по крайней мере, противнику Лисимы от 300 до 290 года до нашей эры.
Роберт Генри(1793-1862) (от 1 брака) 12-й граф Пемброк
Сидней(1810-1861) (от 2 брака) барон Ли, в 1845-46 и 59-60 военный секретарь
Герцоги Аргайл
из дома Кемпбелл
Джордж Дуглас Кемпбелл(1823-1900) 8-й герцог Аргайл, маркиз Кинтайр и Лорн, граф Кемпбелл, с 1892 герцог и пэр, его жена Леди Элизабет Джорджина Левесон-Говер(1824-1878)
Герцоги Веллингтон
Здесь мы суммируем аргументы этой интерпретации. Мы считаем маловероятным, что этот контингент фактически был предоставлен фракийцами: после поражения в Пелле в 168 году до нашей эры, И превращение соседней Македонии в римскую провинцию, королевство Фракия стало климатическим государством Рима, во главе с королевским домом, послушным ему и хорошо охраняемым римским военным устройством, которое использовало это государство, более чем Македония, на основе логистики за его обширные операции. Единственный актер военно-политическом имеет ресурсы и мотивацию, а также возможность выступить в качестве события царство гето дунайские фракийцы и его состояние поля, в котором мы находим еще один аргумент в пользу такой интерпретации: идеальный синхронность с процессами и событиями что следует.
Вильям(1788-1857) 4-й граф, жена Кетрин Тинлей-Лонг
Присцилла(1793-1879) муж Джон Фейн, 11-й граф Уэстерморленд
Артур Ричард(1807-1884) 2-й герцог, жена Элизабет Хей
Чарльз(1808-1858) лорд, генерал-майор, жена Августа София Пьерпонт
Генри Ричард(1804-1884) граф Коули, жена Оливия Сицилия де Рос
Вильям Генри Джордж(1834-1895), жена Эмилия Гвендолин Пирс-Вильям
С римским генералом Лициниусом Крассом против соотечественника Дапикса. Наконец, у нас есть интересная ситуация в случае двух Сеутов, которые мы предполагаем, с большим запасом, чем другие, чтобы представлять один и тот же аристократический клан. Хотя мы не полностью исключаем возможность того, что некоторые из этих звуковых согласных представляют собой просто совпадения, мы считаем, что они с большей вероятностью представляют собой идентичность нескольких кланов, которые чередуются в правиле гейского царства в течение пяти столетий, предшествующих де-факто отмену королевства под давлением.
Герцоги Гамильтон
Вильям Александр(1811-1863) 11-й герцог, жена Мария фон Бринген(1817-1888) (дочь Карла Людвига, великого герцога Баденского и Стефании де Богарнэ)
Чарльз Генри(1808-1873)
Френсис Сеймур(1811-1874) полковник
Дуглас Ривс(1814-1894)
Фредерик(1815-1887) консул в Эквадоре
Адольф(1816-1893) контр-адмирал
Альфред(1818-1895)
Октавий(1821-1904) генерал-майор
Если неизбежно указаны пять кланов аристократического мира фективность на согласные дни рождения поддерживать эту реконструкцию только в предположениях, само существование этой категории благородных семей и их роль доминирующей социально-политической, не может быть поставлена под сомнение. Существенный факт остается факт, что захоронение этой эпохи продолжает иметь четкую отметку элитных аристократического удостоверяющей солидарность социального использования клана, возможно, даже кодирование их более широкие общественные проявлений, и преемственность поколения социально принятую в том же самом клан.
Чарльз Джеймс(1781-1856) посол в Бразилии
Чарльз Генри Дуглас-Гамильтон(1808-1873) капитан, жена Элизабет Анна Хилл
Джеймс Гамильтон(1811-1885) 2-й маркиз Гамильтон, 10-й граф Аберкорн, с 1868 герцог, жена леди Луиза Рассел(1812-1905)
Гариетта(1834-1913) муж Томас Георг Ансон, граф Лихфельд(1825-1892)
Беатрисса(1835-1871) муж Георг Фридрих д»Арси Ламбтон, граф Дургам(1828-1879)
Современная литература — синтезы и объемы. В автохтонном обществе Дачия Магны, как в предрассветную эпоху, здесь и сейчас доминировала ядерная семья. Западный университет Тимишоары. Например, в микрозоне Радовану размеры идентифицированных жилищ колеблются от 6 до 21 квадратных метров, соответственно, ниже 20 квадратных метров. Малые и средние размеры также характеризуют жилища в населенных пунктах, расположенных в котловинах Чук и Ковасна.
Одним из таких примеров является «аристократическое» жилье в Кугире, которое имеет ок. 56 кв.м. Разумеется, мы не можем переоценить такую информацию, предназначенную скорее для предоставления этической ссылки на римское общество, чем для строгого отражения реальности.
Луиза(1836-1912) муж Вильям Генри Монтегю-Дуглас-Скотт, герцог Баклич(1831-1914)
Джеймс(1838-1913) жена Мария Анна Курзон(1848-1929)
Графы Карлайл
Карлейль (Карлайл) (Carlisle) Джордж Уильям (1802-1864), граф, английский секретарь по делам Ирландии в 1835-1841, виг. Первым среди вигских аристократов поддержал требование фритредеров об отмене хлебных законов.
Это, скорее всего, объясняется квазиобъемным отсутствием женщин из древних литературных источников о гете-даках. Это делает его еще более интересным, чтобы заменить дачианских бойцов женщинами в сказке Оролса или, ранее, сага о принцессе Меде, дочери Котеласа, которая, однако, имеет только функцию «объекта обмена».
У Геродота выражение имеет тон протона тонны, в котором Зои Петре с полным основанием смотрел на зеркало Гете греческой политической организации. Однако не следует полагать, что это связано с непониманием ситуации на земле Геродотом, поскольку тот факт, что Гету заимствовал институциональные модели из греко-эллинистического урбанизированного мира, достаточно хорошо документирован.
Чарльз Вентворт Джордж(1814-1879) жена Мери Парк Джордж Джеймс
Говард(1843-1911) 9-й граф Карлайл, жена Роза Станли
Графы Рассель
Френсис(1788-1861) Джон Рассел(1792-1878) граф Рассел, премьер-министр
Эдвард(1805-1887) адмирал
Говарды Герцоги Норфолк, графы Арундел и Суррей, лорды Мальтраверс
Генри Чарльз(1791-1856) 13-й герцог
Эдвард Джордж Фицалан-Говард(1818-1883) лорд Говард
С точки зрения его генерации архаическое состояние, как правило, представляет собой сумму более или менее жестких иерархически-языческих доменов, что объясняет, почему процесс государственной организации обратим на этом раннем этапе. Их связь с персонажами, занимающими привилегированные позиции в общественно-политической системе, и высокая вероятность того, что этот аспект будет иметь определенный корреспондент в терминах онмастической семантики, обусловливает необходимость рассматривать эти имена как многотомы.
Мы считали нецелесообразным дифференцировать их, присваивая числа, поскольку мы не можем определить, сколько Дромичей было на гениальном троне во время самодостаточного существования этого царства. Сцена, кроме того, является общим стилистическим элементом в греко-греческой литературе, так как Зои Петре, среди прочего, обратил внимание.
Генри Гранвиль Фицалан Говард(1815-1860) 14-й герцог
Графы Джерси
Джордж Чилд-Вильерс(1773-1859) 5-й граф, жена Сара София Фейн
Джордж Август(1808-1859) 6-й граф, жена Джулия Пил
Герцоги Рутланд
Джон Генри(1778-1857) жена Элизабет Говард
Чарльз Сесил Джон(1815-1888)
Джон Джеймс Роберт(1818-1906) 7-й герцог, консервативный политик, с 1841 в Палате Общин, один из последователей Дизраэли, генерал-постмейстер в 1874-80 и 1885-86, жена Кетрин Луиза Марлей
Еще более многочисленный, чем тот, который предоставил главный политический деятель конфликта, Королевство Понтус, судя по порядку перечисления этнических контингентов. Обратим внимание на еще одну «деталь» большое значение в интерпретации событий: все великие лидеры коалиции Всегреческой и символы подключения из них так или иначе, связаны с священстве дионисийского: сам Митридат, Птолемеем Сотера, Тиграны Армении, возможно, Спартак, Акорнион, Децену и другие.
Упоминание Трогуса Помпея говорит нам, что обращение, применяемое к дацзянским наемникам, было унизительным, но что они его уважали. Общепризнанным фактом является то, что каждая похоронная привычка выражает прежде всего менталитет группы, которая ее организует, и только вторично отношение самого покойного.
Джордж Джон(1820-1874) жена Аделиза Мария Говард
Герцоги Лидс
Френсис Годольфин д»Арси(1798-1859) 7-й герцог Лидс, жена Луиза Катрин Катон
Джордж Годольфин(1802-1872) 8-й герцог, 2-й барон, жена Гариетт Эмма Арундел Стюарт
Джордж(1828-1895) жена Фанни Риверс
Сидней Френсис Годольфин(1835-1903) жена Маргарет Дулчибелла Хамерсли
Сидней Годольфин(1789-1861)
Передавая такое положение дел, Валериу Сирбу обращает внимание на то, что ситуацию нельзя отнести ни к недостаткам исследования, ни к предполагаемой депопуляции населения. Этот сценарий особенно предположен в случае Сборьяновского кладбища — предполагаемой Даусдавы, гениальной столицы Дромичей эпохи Лисимаханов.
Г-н указывает еще один ритуалистический алгоритм, отличный от тех, которые связаны с яркими гробницами княжеской эпохи. Дело тем более актуально, поскольку он связан с новым политическим центром власти Дачия Магна, Сармизегетузой. Это поколение виноградники выделяет меньше ресурсов мира мертвых также может отражать только сдвиг с точки зрения религиозной доктрины, но и более прагматичный подход к ритуалу, активы, ранее выделенные похороны позже перераспределяется поколение, в ответ на изменения в контексте социальных, экономических, политических и военных.
Герцоги Манчестер
Джордж(1799-1855) 6-й герцог, жена Милисента Спарроу, с 1850
Гарриет Доббс Вильям Дрого(1823-1890) 7-й герцог, жена Луиза Фредерика Августа фон Альтен
Джордж Хей(1822-) граф Клиффорд
Вильям(1826-) 10-й маркиз Твиддейл
Графы Карлайл
Джордж(1773-) 6-й граф, жена Джорджи Дороти Кавендиш
Чарльз Вентворт Джордж(1814-1879) жена Мери Парк
В отличии от похорон щедрой княжеской эпохи, которая включает в себя все общество, доклассические погребения эпохи, как правило, семейное дело — но клан продолжает чувствовать необходимость признания сообщества статуса законного преемника умершего. Многие из них являются боярскими семьями в Румынии, но лишь немногие из них настолько стары, что их начало путают с их началом в румынской государственной организации. И насколько интересны истории тех семей, которые все еще выживают и которые на протяжении всей истории своего народа отражают наше прошлое и настоящее.
Графы Рассель
Френсис(1819-1891) 9-й герцог Бедфорд
Джон Рассел(1792-1878) граф Рассел, премьер-министр
Эдвард(1805-1887) адмирал
Луиза(1812-1905) муж Джеймс Гамильтон, герцог Аберкорн(1811-1885)
Джеймс(1838-1913) 2-й герцог Аберкорн
Графы Катаут
Джеймс Томас(1794-1858)
Джеймс Георг(1823-1914)
Лотиан
Графы и маркизы дома Керр
Флореску и многие другие — это история румынского народа, как изнутри, так и извне. Недалеко от Северина Траян построил свой знаменитый мост с архитектором Аполлодором из Дамаска, чтобы лучше контролировать свои дацкие завоевания, которые позднее были перестроены византийским императором Юстинианом, который добавил башню к чести жены, Теодора. Мы можем предположить, что регион, окружающий Северин, был одним из самых мощных латинизированных районов Античности.
До сих пор регион Олтении остается своего рода «гипер-Румынией» с ее холмистыми ландшафтами, монашескими узами и богатыми древними традициями в тканях ковра и керамической работой, свидетельствующими об исторической преемственности этого региона. Ана, первое звено Флорешти и Бессарабии.
Вильям Шомберг(1832-1870) 8-й маркиз, жена Констанс Шетвинд-Телбот
Марк Ральф(1817-1900) генерал
Фредерик Герберт(1818-1896) адмирал
Хьюго Сеймур(1812-1855) 4-й граф Антрим
Марк Керр МакДоннелл(1814-1869) 5-й граф, жена Джейн Эмма Макан
Вильям Вальтер(1809-1881) казначей Маврикия, жена Мери Вильсон
Роберт(1824-1877) полковник
Другие
Джон Уинстон Спенсер-Черчилль(1822-1883) 7-й герцог, жена Френсис Анна Вейн-Стюарт(1822-1899) (дочь маркиза Лондондерри)
Северинский регион был в то время эпицентром значительного геополитического шторма на фоне подъема Османской империи и контролируемых Исламом территорий к югу от Дуная. Учитывая уязвимость земли Флореа к оттоманским атакам и возмездию, неудивительно, что защита этого имущества от атак была основной целью различных членов семьи Флореску.
Однако известно, что этот Басараб женился на Ана, сестре Флореи, которая, будучи вдовой, жила под именем Калиничия. Это должно было стать первым из нескольких браков между семьями Флореску и Бессараб. Действительно, браки с семьей Флорины, возможно, были под знаком расширения влияния иностранной семьи — Басараба — в регионе Северина, после того как он заложил ядро своего государства на север в тени Карпат. Это говорит о том, что эта земля была частью приданого Анны и перешла в семью Басараб по браку.
Ростан Мари(1825-1908) герцог Бискайи, жена Иоланда де Полиньяк(1830-1855)
Рудольф герцог фон Круа(1823-1902), жена пр. Натали де Линь(1835-1863)
Джордж Годольфин(1802-1872) 8-й герцог Лидс, 2-й барон Гадольфин, жена Гариетт Эмма Арундел Стюарт
Вильям Дрого(1823-1890) 7-й герцог Мончестер, жена Луиза Фредерика Августа фон Альтен
Генри Гранвиль Фицалан Говард(1815-1860) 14-й герцог Норфолк
Власкан и первый Юпани в Вала-Диване. Раннее состояние Валлаша по своей природе было неустойчивым. Хотя местные правители были выбраны почти исключительно из семьи Басараб, не было четких правил преемственности, и они обычно заканчивались не только одним браком. Это привело к положению нескольких преемников, исходящих от разных супругов.
Более того, местные правители должны были быть подтверждены советом боярства, чтобы сесть на место правителя. С мощными соседями на севере и Османской империи на юг, в Басараб, который хотел присоединиться к трону должен обеспечить как поддерживать сильную группу бояр и иностранного союза, как правило, либо Порте, с Соединенными Апостольской венгерском или даже Трансильванское воеводство, либо со Священной Римской империей, либо с Молдовой, либо с далекой Польшей.
Артур Кавендиш-Бентинк(1819-1877) генерал-лейтенант, жена Элизабет София Хокинс
Джон Джеймс Роберт(1818-1906) 7-й герцог Рутланд, консервативный политик, с 1841 в Палате Общин, один из последователей Дизраэли, генерал-постмейстер в 1874-80 и 1885-86, жена Кетрин Луиза Марле
Эдвард Адольф(1804-1885) 12-й герцог Соммерсет, 1-й Лорд-Адмирал, жена Джейн Георгина Шеридан
Для местного боярина выживание было связано с «ставкой на выигрышную лошадь» и хорошей оценкой, связанной с ситуацией, с которой он сталкивается. Интересно, что, несмотря на тесные семейные связи, единственный сын Флори в жизни, которого зовут Власкан — волк на славянском языке, не придерживался «дивана» Мирчи, а, скорее всего, не был быть связанными с его анти-османскими действиями. Похоже, Влассан боялся нападений Турции на свои земли в районе Северина.
Хотя «диван» — это турецкий термин, который стал использоваться для описания совета бояр, состоящего из правителей, различные конфессии, составляющие Диван, были заимствованы из сербских и болгарских судов, которые, в свою очередь, приспособили их из Суда Византийского Императора. Таким образом, среди важных сановников мы упоминали: Логофатул, Вистиерул, Ворникул, Столникул, Куперникул и Клюсерул. Хотя Власкан был частью Дивана, у него, похоже, не было конкретного офиса. Документы напоминают ему об общем названии «Юпана», который показывает его принадлежность к высокой аристократии Валахии.
Луи Амери(1828-1897) Герцоги де Рошерфор
Франсуа Мари(1832-1893) герцог де Мортемар
Гуго Лупус(1825-1899) 3-й маркиз Вестминстер, 4-й граф Гросвенор, с 1874 герцог, — ЗАНЯТО жена леди Констанц Гертруда Сатерленд-Левесон-Говер(1834-1880)
Известные деятели Англии
Ливингстон, Давид (Livingstone, David) (1813-1873), шотландский миссионер и исследователь Африки. Родился в Блантайре (в окрестностях Глазго) 19 марта 1813. С десяти лет работал на текстильной фабрике. В 23 года окончил колледж Андерсона, а затем университет Глазго, получив дипломом врача. Обратился в Лондонское миссионерское общество, которое направило его в Южную Африку. В 1840 Ливингстон обосновался в Курумане (совр. ЮАР) и создал там базу для миссионерской деятельности. В 1843 он прошел ок. 640 км до Маботса, в 1849 исследовал северо-восточную окраину пустыни Калахари до р.Зуга. Оттуда добрался до северо-восточной оконечности оз. Нгами. В 1851 достиг р.Замбези в Сешеке. Прошел вдоль края пустыни Калахари и достиг р.Линьянти (приток Замбези) в районе Каприви. В 1853 дошел до Сешеке и поднялся по р.Замбези до впадения в нее р.Кабомпо. Затем в Луанде (совр. Ангола) вышел к западному берегу Африки, пересек в широтном направлении материк и вышел к его восточному берегу в Келимане (совр. Мозамбик). Следуя по р.Замбези, в 1855 достиг водопада Виктория. Ливингстона в 1856 с восторгом встретили в Англии, а в 1858 назначили консулом в Келимане. Он исследовал реки Замбези, Шире и Рувума, а также озера Чилва и Ньяса. В 1865 возглавил экспедицию по изучению водораздела в Центральной Африке, стремясь найти истоки Нила. Побывал на озерах Мверу и Бангвеулу. Во время этой экспедиции Ливингстон заболел лихорадкой и был спасен журналистом Г.М.Стэнли, нашедшим его 3 ноября 1871 в деревне Уджиджи на берегу оз.Танганьика. Во время последней попытки найти исток Нила он заболел и скончался в деревне Читамбо на берегу оз.Бангвеулу 30 апреля 1873. Его сердце погребено в Илале, а останки были доставлены в Занзибар, оттуда перевезены в Лондон и захоронены в Вестминстерском аббатстве. Среди книг Ливингстона — Путешествия и исследования миссионера в Южной Африке (Missionary Travels and Researches in South Africa, 1857) и Описание экспедиции по реке Замбези и ее притокам (Narrative of an Expedition to the Zambesi and its Tributaries, 1865).
Чемберлен Джозеф (Chamberlain) (1836-1914) министр колоний Великобритании в 1895-1903. В 1880-86 (с перерывом) входил в правительство. В начале карьеры либерал, с нач. 90-х гг. консерватор. Один из идеологов английского колониализма. Член радикальной партии и один из ее руководителей вплоть до 1885 г. С 1880 по 1885 г. — министр торговли в либеральном министерстве Гладстона. При расколе либералов на сторонников империалистической политики и протекционизма и на сторонников свободы торговли, Чемберлен переходит на сторону первых. В 1885 г., вследствие разногласий с Гладстоном по вопросу о «гомруле», т.е. о предоставлении Ирландии собственного парламента и широкого местного самоуправления, выходит из министерства и из радикальной партии. Вскоре после этого он становится одним из руководителей либеральной унионистской партии, являющейся выразительницей политики английского империализма. К концу 90-х г.г. Чемберлен назначается министром колоний и остается им до 1905 г.
Абердин, Эбердин (Aberdeen) Джордж Гамильтон Гордон (28.1.1784- 14.12.1860), английский политический деятель; был одним из лидеров партии тори, с 1850 лидер пилитов (последователей Р. Пиля). В 1828-30 и в 1841-46 мин. иностранных дел. В дек. 1852 — янв. 1855 премьер-министр коалиционного мин-ва всех талантов, которое включало представителей тори, пилитов, вигов, ирл. либералов и должно было объединить различные фракции английской олигархии для того, чтобы… возможно дольше преграждать буржуазии непосредственный доступ к управлению страной. В февр. 1853 пр-во Абердина заключило соглашение с Францией о совместных действиях против России в Восточном вопросе. После разгрома тур. флота при Синопе пр-во Абердина объявило 27 марта 1854 войну России. Абердин вынужден был выйти в отставку в результате неудач английских, войск в первый период войны.
Аристократия – по одному определению, это форма государственного правления, когда власть принадлежит только знати. По другому определению аристократом называют человека, относящегося к знатному роду, то есть это представитель знати, имеющий высокий титул. Но аристократом может быть и человек, заслуживший этот титул своими заслугами перед страной и правительством. Но в этом случае настоящими аристократами станут представители следующего поколения, которые осознают свою значимость и место в обществе.
В каждой стране существуют свои аристократические фамилии, передающиеся по наследству из поколения в поколение. Многие из этих фамилий известны большой части населения той или иной страны. Так в Абхазии существует своя аристократия, к которой относятся в основном представители верхушки средневекового абхазского общества. Это был сами Владетели Абхазии князья Чачба, княжеские роды и дворянство. Владетели по законам Абхазии не могли подарить кому-либо звание, оно передавалась по наследству. Таким образом, вся абхазская аристократия имеет древние корни.
Япония так же, как и любая страна имеет своих аристократов. Японские фамилии очень оригинальны по звучанию для нас, европейцев. Аристократические фамилии имеют такой же способ образования, как и простые. В Японии правильнее будет говорить не о фамилии, а об имени. Ведь имя состоит из фамилии, произносимой первой и самого имени, которое произносится следующим. И хотя современные японцы записывают свои имена на европейский лад, древние аристократические фамилии сохранили свой первоначальный вид. В Японии в отличие от европейских стран до второй половины девятнадцатого века были фамилии только у аристократов и самураев. Количество аристократических фамилий Японии невелико и не менялось с древности. Интересно то, что японский император Акихито и члены его не семьи не имеют фамилии вообще. Зато имя императора имеет второй иероглиф «сострадание, милосердие, сочувствие» или, как император Муцухито, два иероглифа «дружеский, теплый» и «сострадание». А вот самураи, которые поначалу относились к военным, постепенно заняли высшие посты в управлении государством. Из их среды вышла творческая интеллигенция и японские предприниматели. В их имени всегда присутствовал второй иероглиф с благородным намеком., например Акира Куросава.
А сейчас остановимся на некоторых аристократических фамилиях.
Венгерская фамилия Кабаты принадлежит дворянам, которые переехали в Россию и получили российское дворянство. Представитель этой фамилии Был окулистом Александра II, часто ездил в войска для прекращения глазных эпидемий. Его сын стал тайным советником и сенатором. А вот уже Наталья Ивановна, последняя из Кабатовых, живших в России, эмигрировала в Вену. Ещё одна сербская аристократическая фамилия Хорват. Эта фамилия встречается на Украине в Харьковской и Херсонской областях, потому что Самуил Хорват вместе с сыном выехали в Россию и здесь и остались с середины восемнадцатого века. Французская аристократическая фамилия Мюрат существует до сих пор. Это семья принцев. Её потомки живут по всему земному шару. Так один из сыновей Мюрата переселился в Америку в девятнадцатом веке. Второй сын, прожив некоторое время с семьёй в Америке, вернулся во Францию и стал послом в Сардинском королевстве. Восьмой принц Иоахим Мюрат родился в 1944 году. Молдавская фамилия династии господарей Мушаты так же относится к аристократическим. Многие из этой семьи обосновывали своё право на престол именно свое фамилией, а ведь её корни уходят далеко в Румынию. Гассельблаты являются выходцами из Швеции. Потомки этой аристократической фамилии проживают в США, Финляндии, Швеции, Германии, России. Древний хорватский род Горват – Никшич очень старинный, его преемники служили Радзивилу и записаны в книге Минской губернии. Ещё один Горват был епископом и членом венгерской палаты господ.
Тюркские народы или татарские в России проживали на немалых территориях. Их аристократические фамилии заняли достойное место среди российских. Среди своих татарские аристократы назывались Мурзами, а в России аксюуйек. Многие из аристократов были дворянами или князьями. Они были не только татарского происхождения, но и монгольского и арабского. Отсюда и многообразие фамилий. Например, из рода Чингизы – Чегодаевы, Мустафины; из рода Ширин – Мещерские, Ширинские – Шихматовы; из рода Беханиды – Ишеевы, Кудашевы, Мамины, Тенишевы; из рода Аргын – Аргинские; из рода Яшлау — Сулешевы, Яшлавские и так далее.
Очень известна аристамилия испанских Бурбонов. Её яркими представителями считаются Хуан Карлос, Карл IV, Годой, Фердинанд, Наполеон, королева Изабелла, Альфонс тринадцатый и Альфонс двенадцатый. Все эти имена имеют историческое значение для развития Испании. Но эта аристократическая династия пришла в упадок с утратой трона королевой Изабеллой. Началось время смут и гражданских войн, которые ничего хорошего не приносят. Династия Бурбонов имела много ветвей. Так представители Люксембургской ветви Бурбонов живут и здравствуют до сих пор. Это Бурбоны Пармские. Они стали правящей династией Люксембурга в 1964 году. Престол стал принадлежать Жану, который передал его в своему сыну в 2000 году.
Ещё одна известная аристократическая английская фамилия – эта фамилия Виндзоры. Английская монархия самая древняя в мире. Династия Виндзоров. Её яркие представители – Георг пятый, Эдуард восьмой. Елизавета вторая. Причем последняя правила свыше сорока лет. Именно Георг пятый отказался от всех титулов и званий и взял фамилию Виндзоры по названию Виндзорского замка. Виндзорская династия является правящей и на данный момент. Наверное, в мире не найдется ни одного человека, который бы не слышал имя Елизаветы, правящей королевы Англии. Да она выполняет только представительские функции, но, тем не менее, невозможно представить Англию без королевы. Именно она поддерживает престиж английской монархии перед всем миром.
Фамилия Романовых занимает не последнее место среди аристократических фамилий мира. Их потомки только в 1991 году занялись возрождением своей фамилии. Как мы видим количество аристократических фамилий очень велико и во многих случаях мы даже не подозреваем о том, какие корни у той или иной фамилии.
!!!
Список английских фамилий и их значения
Английские фамилии
Возникновение и развитие английских фамилий связано с главными периодами социально-экономического развития человечества, которое до определенной стадии развития не имело фамилий. В 11-12 вв. самыми распространенными мужскими именами были Ralph, William, Robert, Richard. Когда имя не могло индивидуализировать человека, прибегали к помощи знака-прозвища.
В 1085-1086 гг. в результате первой английской переписи населения многие прозвища получили документальное закрепление.Значения английских фамилий
Анализ современных английских фамилий предполагает исследование этимологии прозвищ, легших в их основу. Английские фамилии и их значения делятся на четыре группы:
1. Отантропонимические
2. По месту проживания.
3. Профессионально-должностные.
4. Описательные.
Отантропонимические фамилии
Это, прежде всего употребление в качестве фамилий имен, которые при этом никак не изменяются: Anthony, Baldwin, Dennis, Henry, Neale, Owen, Thomas, Walter. Многие фамилии имеют в своем составе формант -son (Thompson), который означает «сын такого-то». Многие произошли из сокращенных имен родителей: David сокращалось в Dawe.
Местные фамилии
Это самая большая группа, охватывающая примерно половину всех английских фамилий. Их можно разделить на подгруппы:
- Фамилии, образованные от прозвищ, указывающих на происхождение их носителей из определенной местности.
- Фамилии, образованные от прозвищ, в которых отразились топографически примечательные пункты местности: Hill, Cliff, Brook, Dale, Fell, Fields.
Профессионально-должностные фамилии
В английских фамилиях очень широко представлено лексическое поле названий разных должностей и профессий. Они входят в состав около 20% всех фамилий. В основном они возникли от прозвищ, обозначавших профессию, должность их носителей.
Описательные английские фамилии
Это фамилии, которые отражают биологические особенности человека. Они происходят от прозвищ, характеризовавших своих владельцев по примечательным духовным или физическим качествам: Bigg, Strong, High, Little, Longman, Strongman, Younger, Elder, Small. Также описательные фамилии могут поведать о цвете волос у родоначальника семьи: Black, White. Характеристики умственных способностей и моральных качеств человека отразились в фамилиях: Bad, Wise, Good, Gay, Joyce.
Аристократические фамилии
На данный момент среди английских фамилий аристократов самая аристократичная — Виндзор, поскольку имя английской королевы Елизавета -Александра Мария Виндзор, и все её потомки Виндзоры.
Имя королевы Виктории — Александрина Виктория Саксен-Кобург-Гота, это тоже аристократическая фамилия. Королевской кровью также являются Ганноверы, Стюарты, Тюдоры, Веттины, Йорки, Плантагенеты, Ланкастеры.
Графы — Монтгомери и Пемброк. Представители этой фамилии считаются патронами английской литературы, они были близко знакомы с графом Оксфордом и Шекспиром.
Герцоги — Аргайл, Гамильтон, Норфолк, Веллингтон, Рутланд, Мальборо, Лидс, Манчестер.
Популярные фамилии
Список английских фамилий очень большой, рассмотрим самые популярные из них.
- Адамс (Adams)
- Аллен (Allen)
- Блэк (Black)
- Браун (Brown)
- Дин (Dean)
- Эллис (Ellis)
- Форд (Ford)
- Джоржд (George)
- Грин (Green)
- Хьюз (Hughes)
- Джексон (Jackson)
- Джеймс (James)
- Джонсон (Johnson)
- Кинг (King)
- Литл (Little)
- Миллер (Miller)
- Скотт (Scott)
- Смит (Smith)
Мужские английские фамилии не отличаются от английских фамилий для девушек.
Список английских фамилий может продолжаться довольно долго. Это очень красивые и интересные фамилии.
Читайте также:
❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤
English Guru
Автор 312 статей в этом блоге.
Администратор сайта English Guru. Лейтмотив данного проекта — учить английский в увлекательной форме. Судите сами, мы добиваемся успеха в том, что мы любим, т. е. профессионал в любом деле всегда начинал с простого хобби, а настоящим гуру может называться только тот, кто сделал своё увлечение смыслом жизни.
Посмотреть все статьи автора English Guru →
Личный сайт
Дворянские династии Петербурга | Маршруты
Уникальный историко–культурный памятник и редкий для Петербурга образец застройки усадебного типа
Участок земли по реке Фонтанке (Безымянный Ерик) был пожалован Петром I фельдмаршалу, графу Б. П. Шереметеву в 1712 г. Двухэтажный каменный дворец, существующий ныне, был построен в 1750 г. Архитектор постройки — С. Чевакинский. Есть основания полагать, что в проекте были использованы чертежи Ф.–Б. Растрелли.
Освоение усадьбы продолжалось на протяжении двух веков. В создании интерьеров дворца и усадебных построек в разное время участвовали архитекторы Ф. С. Аргунов, И. Д. Старов, А. Н. Воронихин, Д. Кваренги, Х. Мейер, Д. Квадри, И. Д. Корсини, Н. Л. Бенуа, А. К. Серебряков и др.
До 1917 г. Шереметевский дворец и усадьба принадлежали пяти поколениям старшей (графской) ветви известного русского рода Шереметевых.
После революции Шереметевский дворец был музеефицирован и как Музей дворянского быта просуществовал до 1931 г. В основу его фондов было положено формировавшееся в течение 200 лет частное собрание Шереметевых, представлявшее собой сложный комплекс разнообразных наслоений. Собрание, универсальное по характеру и разнообразное по предметам, включало в себя живописную картинную галерею, собрание скульптуры, оружия, нумизматику, предметы декоративно–прикладного искусства (в т. ч. собрания бронзы, фарфора, серебра, мебели), библиотеку (нотное и книжное собрание, рукописные материалы, открытки), собрание церковной утвари и икон (из домовой церкви Фонтанного дома) и т. д.
Позже и вплоть до 1984 г. Шереметевский дворец был приспособлен под нужды научно–исследовательского учреждения. Его интерьеры погибли, а коллекции были переданы ведущим музеям Ленинграда и Москвы, за исключением отдельных предметов оформления интерьеров, оставшихся в здании.
В 1990 г. Шереметевский дворец был передан Музею театрального и музыкального искусства для создания Музея музыки Петербурга и размещения государственной коллекции музыкальных инструментов. С конца 1980–х годов в Шереметевском дворце начались реставрационные работы, связанные с воссозданием парадных и мемориальных интерьеров XIX столетия.
В настоящее время отреставрирована большая часть залов Шереметевского дворца, переданного музею в плачевном состоянии. Экспозиция дворца организована по трем направлениям: а) история рода Шереметевых и дворянский быт XVIII–XX вв. б) открытые фонды уникальной коллекции музыкальных инструментов; в) выставка частных коллекций.
В музее функционирует постоянная выставка «Шереметевы и музыкальная жизнь Петербурга XVIII — начала XX веков», открывшаяся в 1995 г. и осуществленная совместно с Государственным Эрмитажем, Государственным Русским музеем, Российской национальной библиотекой, Пушкинским Домом, Государственной Третьяковской галереей, Останкинским дворцом–музеем, Музеем русского фарфора Кусково, владельцами частных коллекций.
Музыкальная коллекция Шереметевского дворца насчитывает более трех тысяч инструментов и является одной из пяти крупнейших в мире и лучшей в России. В ее составе инструменты, созданные знаменитыми западноевропейскими и русскими мастерами XVI–XX вв.; мемориальные инструменты композиторов русской школы XIX–XX столетий; коллекции, принадлежавшие императорской семье Романовых; уникальный русский роговой оркестр; музыкальные инструменты всех континентов мира.
Среди экспонатов: скрипка, принадлежавшая М. И. Глинке, коллекция флейт Александра I, виолончель Николая II работы мастера А. Жако, квартет корнетов, принадлежавших Императору Александру III, скрипка работы итальянского мастера Франческо Страдивари, олифанты, подаренные Императрицей Александрой Федоровной Императору Николаю I, Русский роговой оркестр.
Эти фамилии могут показать, что у вас есть королевская кровь
Большинство из нас не знает всех деталей своего генеалогического дерева. Но у вас могут быть подозрения по поводу своих предков, даже если вы плохо знаете свою генеалогию. Например, определенные фамилии в глубине вашего генеалогического древа могут связать вас с королевской кровью.
Читайте дальше, чтобы узнать фамилии, которые могут указывать на связь с королевской семьей в вашем семейном древе.
Что в фамилии?
Вы родственники королевской семьи? | Бен Пручни / Getty ImagesСтатус семьи в обществе может сохраняться веками. Как сообщает Quartz, английские высшие классы впервые приняли фамилии в 11 веке.
Многие из этих оригинальных фамилий — в том числе Баскервиль, Дарси, Монтгомери, Невилл, Перси и Талбот — «сохранялись на самом верху общества в течение нескольких поколений». Такие фамилии указывают на то, что вы из обеспеченной семьи. Но некоторые фамилии также раскрывают королевскую кровь.
Вкладка сообщает, что вы можете найти ссылку, просто посмотрев фамилии, связанные с королевской семьей, в вашем генеалогическом древе.У британской аристократии очень сложная система имен. Но родословные известных семей хорошо известны.
Далее : Эти фамилии могут связать вас с британской аристократией.
1. Astley
Эдвард Астлей, он же барон Гастингс. | Центральная пресса / Архив Халтона / Getty Images- Благородная ссылка: Барон Гастингс
«Астлей» может указывать на аристократическую кровь в вашей родословной. Это имя связано с именем барона Гастингса, восходящего к 1295 году в Англии. Согласно базе данных фамилий, фамилии, связанные с местоположением, часто, как и в случае с Астли, сначала принадлежали местному лорду поместья.
«Мы знаем из сохранившихся грамот и свитков средневекового периода, что Эндрю де Астлей, первый лорд Астлей, был записан в Сотне свитков графства Уорикшир в 1295 году», — отмечает Tab.
Далее : Фамилия и титул у известного писателя.
2. Байрон
Лорд Джордж Байрон прославил это имя. | Архив Халтона / Getty Images«Байрон» — фамилия, связанная с бароном Байроном. Название было создано в Англии в 1643 году и действует по сей день. База данных фамилий сообщает, что многие люди связывают это имя с поэтом лордом Джорджем Байроном.
Как объясняет Poetry Foundation, «Байрон, как немногие писатели, пленил западные умы и сердца, отпечатавшись на письмах девятнадцатого века, искусстве, политике, даже стилях одежды, его образе и имени как воплощении романтизма. ”
Далее : Один человек с таким титулом умер насильственной смертью.
3. Капелл
Роберт Деверо может быть самым печально известным графом Эссексом. | Архив Халтона / Getty Images- Благородная ссылка : Граф Эссекс
«Капелл» — фамилия, связанная с графом Эссексом. Название восходит к Англии 12 века. База данных фамилий объясняет, что местная фамилия, например, Капелл, обычно приобреталась местным землевладельцем или лордом поместья.
Самые известные графы Эссекса за все годы? Роберт Деверо. Этот граф попытался организовать переворот против королевы Елизаветы I, но безуспешно. Поэтому в 1601 году он был обезглавлен в лондонском Тауэре.
Далее : Вероятно, вы узнаете эту фамилию.
4. Клиффорд
Томас Клиффорд, первый барон Клиффорд из Чадли | Правительственное собрание произведений искусства / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Барон Клиффорд из Чадли
Здание «Клиффорд» восходит к 1672 году и связано с бароном Клиффордом из Чадли. Интересно, что название было создано как «Клиффорд из Чадли», а не просто «Клиффорд», чтобы отличать его от других баронств Клиффорда, созданных для членов этой благородной семьи.
Как отмечается в базе данных фамилий, Томас Клиффорд изначально получил титул. И этот Клиффорд фактически стал одним из первых поселенцев в Вирджинии. Фактически, он покинул Лондон на борту корабля под названием Primrose в июле 1635 года.
Далее : Американская телезвезда вышла замуж за наследника этого титула.
5. Куртенэ
Уильям Кортни, граф Девон | ГеоргиосАрт / iStock / Getty Images- Благородная ссылка: Граф Девон
Фамилия «Куртенэ», связанная с графом Девонским, восходит к XII веку и принадлежала как де Редве, так и позже Куртенэ. База данных фамилий сообщает, что два члена семьи Куртенэ, Джон Кортни и его жена Сиббилл, в июле 1635 года отправились из Лондона в Америку на корабле «Пол», направлявшемся в Вирджинию.
Моя так называемая жизнь Квасцы Эллисон Джой Лангер вышла замуж за Чарли Куртенэ, как сообщается, не зная, что «он был сыном и наследником графа Девона», согласно Vanity Fair.
Далее : Это королевское имя немного более необычно.
6. Ковентри
Гилберт Ковентри, 4-й граф Ковентри | Национальный фонд / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Граф Ковентри
«Ковентри», безусловно, звучит по-королевски.Он связан с английской аристократией с 1623 года благодаря связи с графом Ковентри. База данных фамилий характеризует «Ковентри» как «английскую местную фамилию из города Ковентри в графстве Уорикшир».
Название места было впервые записано в 1043 году как «Couaentree», а затем как «Coventrev» в Книге судного дня 1086 года. Би-би-си объясняет, что «Книга судного дня» служила записью землевладений и поселений в Англии, и она «все еще» действительно как доказательство права собственности на землю. ”
Далее : Эта королевская фамилия носит известная британская актриса.
7. Служебное окно
Чарльз Дормер, третий барон Дормер | Wikimedia CommonsФамилия, связанная с бароном Дормером, это название восходит к 1615 году. Но «Дормер» сам по себе открывает интересный лакомый кусочек английской истории.
Согласно базе данных фамилий, по крайней мере 15% британских фамилий происходят от псевдонимов. Так обстоит дело с Дормером, который, вероятно, послужил «прозвищем для крепко спящего» или, возможно, учитывая грубый юмор средневекового периода, наоборот.”
Далее : Это имя тоже имеет интересное значение.
8. Франкленд
Эдвард ла Зуш, 11-й барон Зуш | Wikimedia CommonsВкладка сообщает, что «Франкленд» связан с бароном Зушем. (Название первоначально датируется 1308 годом). Семья произошла от Алана ла Зуша, бретона, который поселился в Англии во время правления Генриха II.
База данных фамилий сообщает, что необычное имя Франкленд «формирует статусное имя для человека, который жил на участке земли, за который он не был обязан платить арендную плату или работать вместо нее.”
Далее : У многих это имя ассоциируется с Робин Гудом.
9. Гастингс
Генри Гастингс, 3-й граф Хантингдон | Национальная портретная галерея / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Граф Хантингдон
«Гастингс» может указывать на королевскую кровь благодаря его связи с графом Хантингдоном. Этот титул, восходящий к 1065 году, был связан с правящим домом Шотландии.Он также связан с Робин Гудом в английском фольклоре.
База данных фамилий сообщает, что «Гастингс» происходит от норвежских викингов до 5-го века. Вероятно, это относилось к племени викингов, «саркастически названному англосаксами, которые были не в восторге от их прибытия». Рейдеры-викинги также вторглись в Шотландию, что может объяснить, почему это имя тоже встречается там.
Далее : С этим именем связано несколько заголовков.
10.Герберт
Томас Герберт, восьмой граф Пембрук | Национальная портретная галерея / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Барон Герберт и граф Пембрук
Если фамилия «Герберт» является частью вашего генеалогического древа, у вас есть пара причин подозревать аристократическое происхождение. Это имя связано как с бароном Гербертом, так и с графом Пембруком. Титул барона Герберта датируется 1461 годом, а титул графа Пембрука — 12 веком.
База данных фамилий объясняет, что фамилия Герберт или Харберт «происходит от мужского имени Харибеорт, существовавшего до VII века.Он состоит из элементов heri или hari, означающих армию, и berht, ярких или знаменитых ».
Далее : Это имя идет рука об руку с одним из самых высоких титулов.
11. Ховард
Томас Ховард, 1-й граф Саффолк | Национальная портретная галерея / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Граф Суффолк
«Ховард» связан с графом Саффолком. Король создал этот титул, когда он создал титул графа Норфолка.И база данных фамилий сообщает: «Когда будет составлена окончательная окончательная история известных английских фамилий, фамилия Ховард, несомненно, окажется во главе списка».
В публикации поясняется: «Самый высокий геральдический ранг в Англии — у графа Маршалла, ответственного за все события, в которых монарх играет церемониальную роль. Этим титулом владеет герцог Норфолк, семья которого происходит от сэра Уильяма Ховарда, умершего в 1308 году. За прошедшие годы семьям с этим прославленным именем было вручено 37 различных гербов.
Далее : С этим необычным названием связано еще более необычное название.
12. Кенворти
Джозеф Кенуорти, 10-й барон Страболджи | Bassano Ltd / Wikimedia Commons- Дворянская ссылка: Барон Страболджи
The Tab помещает «Кенуорти» в список аристократических связей благодаря его связи с бароном Страболджи. Как объясняет The Guardian, баронство было возрождено в 1916 году. В то время оно оставалось в бездействии более 300 лет.(Временное состояние относится к состоянию неиспользуемого титула. При приостановлении оно ожидает появления истинного владельца.)
База данных фамилий сообщает, что «Кенуорти» датируется концом 13 века. Достаточно интересно, что Томас Кенуорти со своей женой Энн и дочерью Мэри отплыл на борту «Росциуса» из Ливерпуля в Нью-Йорк в 1846 году.
Далее : Эта фамилия могла бы связать вас с английскими королевскими особами.
13. Ламли
Ричард Ламли, 2-й граф Скарбро | Национальная портретная галерея / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Граф Скарбро
Еще одно из фамилий, которое может означать, что у вас есть королевская кровь? «Ламли» благодаря его связям с графом Скарбро.Это название было первоначально создано в 1690 году Ричардом Ламли. Ламли входит в ряды «Бессмертной семерки, английских дворян, которые пригласили Вильгельма Оранского вторгнуться в Англию и свергнуть его тестя Якова II».
База данных фамилий определяет «Ламли» как «фамилию графов Скарборо». Издание добавляет, что эта фамилия «происходит либо из деревни Касл Ламли в округе Честер-ле-Стрит, графство Дарем, либо из Ламби, бывшего городка в округе Шерберн в графстве Йоркшир.”
Далее : Многие связывают это имя с одним из старейших английских названий.
14. Максвелл
Дадли Фицджеральд-де-Рос, 24-й барон де Рос | Ярмарка тщеславия / Wikimedia CommonsМаксвелл также входит в число фамилий, которые могут указывать на связь с английской аристократией. Это благодаря его связи с бароном Рос. Название относится к концу 13 века. Какое-то время англичане считали его старейшим баронством.(Это фактически давало ему приоритет над всеми другими английскими названиями).
База данных фамилий сообщает, что имя «Максвелл» происходит от места недалеко от Мелроуза в бывшем графстве Роксбург. «Это топоним происходит, когда Маккус, сын Ундевина, саксонского лорда, во время правления Давида I, получил в дар землю на реке Твид до 1150 года и из прилегающего к нему бассейна с лососем под названием« Maccus’s Wiel »».
Далее : У этого имени богатая история.
15. Робертсон
Филип Уортон, четвертый барон Уортон | Сэр Энтони ван Дайк / Wikimedia Commons- Благородная ссылка: Baron Wharton
Следующее в списке? «Робертсон» — имя, связанное с бароном Уортоном. Этот титул датируется 1544 годом. Но семья утратила его в 1729 году, когда последний наследник мужского пола был объявлен вне закона. (Как вам такая интересная семейная история?) Название было ошибочно возрождено в 1916 году. Это означает, что многие историки считают нынешнее баронство новым баронством, имеющим преимущество перед более старым, но вымершим баронством.
База данных фамилий сообщает, что «Робертсон» имеет более 40 статей в Национальном биографическом словаре . Кроме того, у него не менее 25 гербов, что делает его очень выдающимся именем. Николас Робертсон рано эмигрировал в Америку. Он уехал из Лондона на корабле под названием «Блессинг», который в июне 1635 года направился в Новую Англию.
Далее : Историки характеризуют это имя как одно из самых благородных имен в истории Англии.
16. Рассел
Эдвард Рассел, 26-й барон де Клиффорд | Центральная пресса / Архив Халтона / Getty Images- Благородная ссылка: Барон де Клиффорд
Вы видите «Рассела» на своем генеалогическом древе? Тогда у вас могут быть связи с английской аристократией. Вкладка сообщает, что это имя восходит к 1299 году и связано с бароном де Клиффордом. База данных фамилий характеризует «Рассел» как «одно из самых известных и благородных имен в британской истории со времен завоевания 1066 года, когда оно было введено норманнами.”
Национальная биография содержит более 60 статей Рассела. Кроме того, в базе данных сказано: «Носителям этого прославленного имени было вручено более шестидесяти гербов». Интересно, что вы, вероятно, слышали о третьем графе Расселе. Он более известен как философ Бертран Рассел.
Далее : Это имя может связать вас с королем Англии.
17. Стэнли
Эдвард Джеффри Смит Стэнли Дерби, четырнадцатый граф Дерби | Архив Халтона / Getty Images- Благородная ссылка: Граф Дерби
Наконец, «Стэнли» смог раскрыть немного королевской крови благодаря его связи с графом Дерби.Название восходит к 1139 году. Оно фактически слилось с короной после коронации Генриха IV.
База данных фамилий характеризует это имя как «одну из старейших и благороднейших из всех английских фамилий, при этом семья Стэнли, владевшая графством Дерби, ведет свое происхождение от товарища Уилхэма Завоевателя, Адама де Олдитли».
Далее : Не узнали ни одного из этих имен? Имейте это в виду.
Все еще не повезло? Помните: все мы произошли от королевской семьи
. Мы все смесь членов королевской семьи и крестьян.| Генри Гуттманн / Getty ImagesЕсли вы не можете найти членов семьи, связанных с королевской семьей, не отчаивайтесь! Вкладка сообщает: «По статистике, все мы произошли от членов королевской семьи», с фамилиями или без них, известными по аристократическим ассоциациям.
Один профессор Йельского университета однажды сказал, что если у кого-то, жившего в 1200 году, остались живые потомки, то этот человек со статистической точки зрения является предком «каждого человека на планете».
Итог? Король Иоанн сел на трон в 1200 году.Вкладка объясняет, что «означает, что все мы произошли от короля Иоанна. Но все мы также произошли от слуг короля Джона и его хозяина свиней ». Это хороший способ увидеть все в перспективе.
Подробнее: Свадебные традиции, которым должен следовать каждый королевский жених и невеста
Проверьте Cheat Sheet на Facebook!
110 Лучшие аристократические фамилии со смыслом по Кидадлю
Популярные аристократические фамилии
Если вы хотите немного понять свое генеалогическое древо и то, как они возникли, то посмотрите на список имен семей, которые были частью много увлекательных культур и истории.
1. Адамс (английское и шотландское происхождение) означает «человек или сын Адама». Название возникло в предсредневековый период и часто упоминается как «земля», откуда Бог создал человека.
2. Аллен (ирландское и шотландское гэльское происхождение) означает «маленький камень» и «гармония».
3. Аткинсон (среднеанглийское происхождение) означает «сын Аткина». Знаменитый носитель фамилии: актер Роуэн Аткинсон.
4. Bailey (среднеанглийское происхождение) означает «доставлять».Это также означает человека из Баллиса или Балифа.
5. Baker (среднеанглийское происхождение) означает «пекарня» или «печь». Это также название известной улицы Лондона.
6. Коричневый (древнеанглийское и норвежское происхождение) означает «Брун». Это также означает человека с темным или коричневым цветом лица или в одежде.
7. Burton (английское происхождение) означает «форт-поселение».
8. Картер (английское, ирландское и шотландское происхождение) означает «лицо, которое перевозит товары в тележке или фургоне».
9. Cole (средневековое английское происхождение) означает «угольно-черный» или «угольный». Это очень известная английская фамилия в Юго-Западной Англии.
10. Коллинз (английское и ирландское происхождение) означает «сын Колина» или «милый». Знаменитый носитель фамилии: актриса Лили Коллинз.
11. Дэвидсон (англ. И шотландское «сын Давида». На иврите это также означает «возлюбленный».
12. Дэвис (валлийское и английское происхождение) означает «возлюбленный»).Знаменитый носитель фамилии: романисты Л. П. Дэвис.
13. Доусон (английское происхождение) означает «сын Давида». Знаменитый носитель фамилии: актер Абрахам Доусон.
14. Диксон (английское происхождение) означает «сын Дика». Это одна из самых популярных шотландских фамилий.
15. Эдвардс (древнеанглийское происхождение) означает «страж процветания». Также имя.
16. Elliot (английское происхождение) означает «курган или банка».На иврите это означает «Иегова — мой Бог».
17. Fletcher (шотландское, английское и ирландское происхождение) означает «стрелок или продавец стрел».
18. Fisher (гэльское и ирландское происхождение) означает «рыбаки или люди, жившие у плотины для рыбной ловли или лосося».
19. Гибсон (английское и шотландское происхождение) означает «сын Гилберта или сын Гиба».
20. Грант (английское и шотландское происхождение) означает «высокий или большой».
21. Серый (шотландское происхождение) означает «люди с седыми волосами».
22. Зеленый (шотландское происхождение) «зеленый или зеленый цвет». Фамилия восходит к 7 веку.
23. Гамильтон (среднеанглийское происхождение) означает «деревня Гамильтон». Это также название деревни в Лестершире, Англия, так что, возможно, ваша семья оттуда.
24. Холм (греческое, латинское или английское происхождение) означает «тот, кто живет на холме».
25. Джеймс (латинское и английское происхождение) означает «вытесняющий или тот, кто следует». На иврите это имя происходит от слова «Иаков», что означает «следовать».
26. Кеннеди (гэльское, ирландское и английское происхождение) означает «лидер клана или шлем». Знаменитый носитель фамилии: президент США Джон Ф. Кеннеди.
27. Лоуренс (среднеанглийский язык) origin) означает «кто-то из Лаврентия», а также название города недалеко от Италии.
28. Маршалл (норманнское, германское и английское происхождение) означает «лошадь или ухаживающая за лошадьми». Оно происходит от древней германской фамилии «Марешаль».
29. Нельсон (ирландское, гэльское и английское происхождение) означает «чемпион или сын Элеоноры».
30. Осборн (среднеанглийское происхождение) означает «божественный медведь». Это очень популярная фамилия в Ирландии.
31. Палмер (английское, нормандское, немецкое, французское и шотландское происхождение) означает «носитель пальм».
32. Перо (ирландское и английское происхождение) означает «лес или кустарник».
33. Richards (германо-английское происхождение) означает «могущественный или храбрый». Фамилия пришла в Соединенное Королевство в 1066 году от нормандских семей.
34. Смит (древнеанглийское происхождение) означает «тот, кто работает в металле», или «кузнец», или «бить».
35. Томас (среднеанглийское происхождение) означает «близнец».Фамилия имеет библейское значение, поскольку относится к святому Фоме.
36. Западный (английское и немецкое происхождение) означает «кто-то, кто жил к западу от поселения».
37. Ярдли (среднеанглийское происхождение) означает «Ярда».
38. Молодой (среднеанглийское происхождение) означает «молодой». Это имя было очень распространено в англосаксонскую эру до VII века.
39. Захари (среднеанглийское происхождение) означает «Бог вспомнил».Они прибыли в Англию после норманнского завоевания 1066 года. Также имя.
40. Zouch (среднеанглийское происхождение) означает «житель пня».
Французские аристократические фамилии
Французские имена говорят о власти, ауре и королевской власти. Если у вас есть одно из этих имен, вы сможете отследить свое генеалогическое древо до Франции. Ознакомьтесь со списком сильных аристократических французских фамилий.
41. Abreo (французское происхождение) означает «мудрый советчик».
42. Alarie (французское происхождение) означает «вся власть».
43. Арагон (французского происхождения) означает «долина».
44. Archambeau (французское происхождение) означает «смелый и дерзкий».
45. Auch (французское происхождение) означает «тот, кто присматривает за скотом в ночное время».
46. Auclair (французского происхождения) означает «чистый».
47. Bain (французское происхождение) означает «ванна».
48. Barbeau (французское происхождение) означает «вид рыбы». Также его можно использовать как фамилию рыбака.
49. Бардин (французское и немецкое происхождение) означает «боевой топор».
50. Слиток (французского происхождения) означает «круглый источник» или «впадина в скале, содержащая дождевую воду».
51. Cadieux (французское происхождение) означает «маленький боец».
52. Cellier (французское происхождение) означает «кладовая».
53. Cerf (французское происхождение) означает «олень или олень».
54. Charbonnier (французское происхождение) означает «кто продает или производит древесный уголь».
55. Chevrolet (французское происхождение) означает «козел».
56. Шопен (французское происхождение) означает «старая средневековая мера жидкости».
57. Delisle (французское происхождение) означает «острова».
58. Deloney (французское происхождение) означает «из Ауна».Это также название нескольких мест во Франции.
59. Escoffier (французское происхождение) означает «одевать».
60. Фарроу (французское происхождение) означает «слесарь-слесарь».
61. Faucher (французское происхождение) означает «коса или косилка».
62. Fénelon (французское происхождение) означает «семья проживала недалеко от места, где рос фенхель».
63. Gagne (французское происхождение) означает «возделывать или работать».
64. Harcourt (французское происхождение) означает «хижина или коттедж».
65. Heroux (французское происхождение) означает «армия волка».
66. Jourdain (французское происхождение) означает «тот, кто спускается».
67. Каплан (французское происхождение) означает «благотворительный священник».
68. Lafitte (французское происхождение) означает «неподвижный камень».
69. Lambertye (французское происхождение) означает «яркий».
70. Маршал (французское происхождение) означает «конный слуга».
71. Озанн (французское происхождение) означает «спасти сейчас или спасти молиться».
72. Страница (французское происхождение) означает «маленький мальчик», родом из Англии.
73. Rayne (французское происхождение) означает «совет или советник».
74. Сартр (французское происхождение) означает «портной».
75. Tardy (французское происхождение) означает «медленный».
76. Vaillant (французское происхождение) означает «крепкий или храбрый».
77. Webster (норманнское французское происхождение) означает «тот, кто ткет».
Английские аристократические фамилии
У этих английских фамилий богатая аристократическая история. От графов до королей каждое имя в списке либо используется ими, либо дается ими другим.
78. Astley (английское происхождение) означает «восточная лесная поляна». Название восходит к 1295 году.
79. Байрон (английское происхождение) означает «обитатель загонов скота». Он был создан в Англии в 1643 году.
80. Capell (английское происхождение) означает «шляпа или капюшон».
81. Клиффорд (английское происхождение) означает «брод через обрыв».
82. Дормер (английское происхождение) означает «соня».
82. Франкленд (английское происхождение) означает «свободная земля».
84.Hastings (английское происхождение) означает «стремительность». Это название восходит к 1065 году и в английском фольклоре также связано с Робин Гудом.
85. Герберт (английское происхождение) означает «знаменитый».
86. Говард (древнеанглийское происхождение) означает «опекун». Этот титул был создан для графа Норфолка.
87. Kenworthy (английское происхождение) означает «корпус».
88. Lumley (английское происхождение) означает «вырубка лесов».Название было создано Ричардом Ламли в 1690 году.
89. Максвелл (английское происхождение) означает «Источник Мака».
90. Робертсон (английское происхождение) означает «сын Роберта». Эта фамилия связана с бароном Уортоном.
91. Russell (английское происхождение) означает «от де Розеля». Это идеальная фамилия, чтобы связать вас с английской аристократией.
92. Stanley (среднеанглийское происхождение) означает «расчистка камня».Фамилия также связана с графом Дерби.
Редкие аристократические фамилии
Существует множество имен, которые раньше использовались людьми по всей Великобритании и больше не используются. Есть много причин, по которым эти имена были прекращены, одна из которых очень необычна. Ознакомьтесь с нашим списком необычных благородных фамилий.
93. Ajax (валлийское происхождение) означает «с Земли».
94. Ягодная ткань (английское происхождение) означает «роща или овраг».
95. Birdwhistle (английское происхождение) означает «молодая птица или птенец».
96. Хлеб (английское происхождение) означает «широкие просторы земли».
97. Bythesea (англосаксонское происхождение) означает «семья, проживающая у реки или канализации».
98. Кульпеппер (английское происхождение) означает «травник или пряник».
99. Dankworth (англ. Происхождение) означает «усадьба Танкреда».
100. Edevane (валлийское происхождение) означает «процветание и / или счастье».
101. Fernsby (английское происхождение) означает «жилище у папоротников».
102. Gastrell (английское происхождение) означает «неопределенный».
103. Лаути (шотландское происхождение) означает «у небольшого озера или у небольшого озера».
104. MacQuoid (шотландское происхождение) означает «непонятный».
105. MacCaa (шотландское происхождение) означает «сын Ао или чемпион».
106. Miracle (валлийское происхождение) означает «темный » .
107. Смак (английское происхождение) означает «что-то оставшееся, то, что осталось позади».
108. Желтоватый (древнеанглийское происхождение) означает «ива», и его можно было бы применить к тому, чье жилище находилось рядом с таким деревом или их рощей.
109. Тамблер (англо-шотландское происхождение) означает «танцор-акробат».
110. Виллин или Виллан (английское происхождение) означает «слуга в дворянском доме».
В Кидадль есть множество замечательных статей, которые могут вас вдохновить.Если вам понравились наши предложения по аристократическим фамилиям, почему бы не взглянуть на королевские фамилии или что-то другое, взглянуть на имена дворецких.
Если у вас есть одна из этих фамилий, у вас может быть королевская кровь.
Изучение истории вашей семьи может принести много пользы.
Но одним из самых больших волнений может стать открытие того, что вы можете иметь отношение к знати, к кому-то, кто сидел под золотом и на бархате в давние времена, когда большая часть мира была погрязла в грязи и обыденности.
Вы связаны с британской королевской семьей или, по крайней мере, с аристократией прошлого?
Может быть связь на основе вашей фамилии, если вы разделяете одну из этих фамилий.
Введите свою фамилию, чтобы узнать, чем занимались ваши предки.
Ховард
После королевы, принцев и принцесс британской королевской семьи (которые технически вообще не нуждаются в фамилиях) ведущей аристократической семьей в Соединенном Королевстве являются Говарды.
Филип Ховард, граф Арундел.С 1483 года, когда Ричард III был королем, Говарды носили главный дворянский титул в Соединенном Королевстве как герцоги Норфолкские.
Хотя Томас Ховард, третий герцог Норфолкский (а также дядя двух из шести жен короля Генриха), поддерживал короля Генриха VIII в его разрыве с католической церковью, в течение следующих пятисот лет Говарды прославились своей преданностью. к католицизму.
Филип Ховард, правнук Третьего герцога Норфолка, был заключен в тюрьму и умер в лондонском Тауэре в 1595 году за заговор против королевы Елизаветы I.В 1970 году католическая церковь канонизировала его как святого и мученика.
Сеймур
Сеймуры — еще одна семья с давним герцогством, также связанная с королем Генрихом VIII.
Герцоги Сомерсетские с 1547 года, Сеймуры впервые стали дворянами после брака члена семьи Джейн Сеймур с королем Генрихом в 1536 году.
Имя Сеймур — это топоним, первоначально относящийся к Сен-Мор-де-Фоссе в Сене, северная Франция, или, возможно, к Сен-Мор-сюр-Луар в Турене.Оба места относятся к церкви святого Мавра
.Перси
Перси, некогда нормандские французские последователи Вильгельма Завоевателя, были графами Нортумберленда с 1377 года и герцогами Нортумберленда с 1766 года.
В течение 700 лет семья владела огромным замком Алник в северной Англии; 12-й герцог Нортумберленд Ральф Перси превратил замок в туристическую достопримечательность.
Замок Алник.Как и подобает семье, связанной с Норманнским завоеванием, имя Перси изначально является французским топонимом, возникшим из нескольких возможных мест в Северной Франции, происходящих от галло-римского личного имени Персиус.
Байрон
Байроны — еще одна семья, связанная с аристократией — и не только. С 1643 года Байрон носил титул барона Байрона.
Джордж Гордон Ноэль Байрон (1788–1824), шестой барон Байрон, — самый известный член семьи, более известный как лорд Байрон, самый известный из поэтов-романтиков XIX века.
Лорд Байрон.Через пять месяцев после рождения дочери Ады Лавлейс лорд Байрон бежал из Англии на фоне скандальных слухов о сексуальной аморальности.
Выросшая ее мать, Ада теперь считается первым программистом после того, как осознала потенциал «Аналитической машины» (созданной ее другом Чарльзом Бэббиджем) для сочинения сложной музыки, создания графики и вычисления сложных математических формул.
Двоюродный брат лорда Байрона Джордж Энсон Байрон, военно-морской офицер, который стал 7-м лордом Байроном, сам трагически столкнулся с королевской семьей в 1824 году. Ему поручено перевезти тело Камехамеха II, короля Гавайев, обратно в его дом на острове в Тихом океане. из Англии, где он умер от кори во время путешествия.
Гросвенор
Семья Гросвенор известна тем, что носит титулы баронета Итона с 1622 года и герцога Вестминстерского с 1874 года.
Но они могут быть более известными, потому что наследник семьи, 28-летний Хью Гросвенор, 7-й герцог Вестминстерский, является самым богатым аристократом в Англии (что говорит о многом) и самым богатым человеком в мире в возрасте до 18 лет. из 30 (что говорит о многом).
Хью также является крестным принцем Джорджем, правнуком королевы Англии.
Богатство Гросвеноров происходит за счет их обширных земельных владений в Мейфэре и Белгравии, двух самых ультра-ультра-дорогих кварталах Лондона.
Mayfair также известен своей ассоциацией с США. В восемнадцатом веке Джон Адамс жил на Гросвенор-сквер, расположенной в самом центре Мэйфэра, в то время как первый посол США в Англии.
Здание посольства США переехало на Гросвенор-сквер в 1938 году, а во время Второй мировой войны, когда там располагались и посольство, и штаб генерала Эйзенхауэра, Гросвенор-сквер стала известна как «Маленькая Америка».”
Фицрой
Фамилия Фицрой может вести к королевским связям, потому что на англо-нормандском языке «фитц» означает «сын», а «рой» — «король».
Итак, Фицрой буквально означает «сын короля». Среди известных Фицрой — Генри Фицрой, герцог Ричмонд и Сомерсет (1519-1536), единственный внебрачный сын, которого признал король Генрих VIII. Еще есть Генри Чарльз Фицрой, третий из пяти внебрачных детей короля Карла II, которого отец в 1675 году назвал первым герцогом Графтоном.
Связь с этой фамилией немного сложнее, чем с другими, поскольку эта фамилия давалась царственным детям, рожденным вне брака, но признанным королевскими потомками. Тем не менее, это фамилия, имеющая отношение к королевской семье.
Хотя семья Говард может быть выдающейся аристократической семьей в Соединенном Королевстве, имя Говард также довольно распространено в США, как Сеймур и Перси.
В 2010 году, согласно последней переписи, 264 826 человек в Соединенных Штатах носили фамилию Ховард, что делает ее 75-й по популярности фамилией в стране (после Келли в 74 года и Рамоса в 76).
Исследуйте свои, возможно, королевские корни
Итак, как вы можете определить, могут ли Говардс, Сеймур, Персис и другие аристократичные члены вашего генеалогического древа привести к графу-маршалу Англии (должность, которую занимает герцог Норфолк)?
Ищите богатых предков, судя по земельным и коммерческим владениям. В этом могут помочь завещания и записи о наследстве на Ancestry ® . Также поищите записи о предках, путешествовавших первым классом — еще один признак денег, статуса и, возможно, королевских связей.Для этого могут быть полезны записи судового манифеста на Ancestry.
Начните свое путешествие открытий с бесплатной пробной версии Ancestry уже сегодня.
50+ классных британских фамилий и их значений
Стивен Люкс / ГеттиБританские фамилии, включая английские, валлийские и шотландские фамилии, распространились по всему миру. В то время как валлийские и шотландские имена обычно происходят из их собственных кельтских языков (кимрический и шотландский гэльский), английские фамилии, как правило, происходят от профессий, мест или англицизации имен на других языках.
Когда мы думаем о Великобритании, мы представляем революционную историю и незабываемых лидеров, таких как король Георг V и королева Елизавета II. Некоторые могут подумать о сериалах, таких как Аббатство Даунтон, Доктор Кто, или Шерлок (и это тоже нормально). Что бы вы ни выбрали, можно с уверенностью сказать, что Британия обычно ассоциируется с вежливостью, остроумием и благородством. Первое, что вы узнаете о ком-то, — это его имя, и когда вы встречаетесь с человеком британского происхождения, это может придать вид изысканности и вежливости (даже если этот человек — полная противоположность).Так что, если вы хотите изменить свое имя или просто хотите узнать его значение, мы поможем вам.
Из-за сочетания иммиграции и колонизации самые распространенные британские фамилии во всем мире имеют английское происхождение. Некоторые из самых популярных — это переводы имен на иврит или немецкий язык. Если вы ищете самые популярные британские фамилии и их значения, вы не одиноки в этом. Согласно последним доступным данным поиска, этот запрос просматривается более 12 000 раз в месяц.Ознакомьтесь с нашим списком популярных британских фамилий, чтобы узнать их значение и происхождение.
Если вас интересуют фамилии и значения из других стран, ознакомьтесь с нашим пакетом фамилий со всего мира. Посмотрите, сколько вы знаете: ирландские, французские, испанские, мексиканские, бразильские, португальские, итальянские и африканские фамилии и другие.
- Адамс / Адамсон
Значение: сын Адама. Имя на иврите, которое означает «человек». - Wilson
Значение: сын Вильгельма.Немецкое имя, которое означает «решительный защитник». - Burton
Значение: Форт-поселение. - Харрис
Значение: сын Гарри или Генри. Немецкое имя, означающее «домашний правитель». - Стивенс
Значение: сын Стивена / Стивена. Греческое имя, которое означает «корона» или «венок». - Робинсон
Значение: сын Робина. Немецкое имя, которое означает «слава» или «яркий». - Lewis
Значение: от валлийского имени Llywelyn, что означает «лидер».” - Walker
Значение: название профессии для того, кто отжимает или бьет ткань. - Payne
Значение: деревенский или соотечественник. - Baker
Значение: название профессии пекаря. - Оуэн
Значение: от валлийского имени Оуайн, что означает «благородный» или «благородный». - Холмс
Значение: остров. - Chapman
Значение: торговец, торговец или торговец. - Webb
Значение: Weaver or to weave. - Allen
Значение: Rock.TV Land
- Джонс
Значение: сын Иоанна. Первое имя на иврите, которое означает «Бог милостив». - Дэвидсон / Дэвис
Значение: сын Давида. Имя на иврите, которое означает «возлюбленный». - Foster
Значение: для питания или воспитания. - Matthews
Значение: сын Матфея.Имя на иврите, которое означает «дар Божий». - Белый
Значение: бледного или светлого цвета. - Griffiths
Значение: сильный вождь. - Рыцарь
Значение: Профессия рыцаря или солдата. - Corbyn
Значение: ворон или темноволосый человек. - Молодой
Значение: младший или младший. - Evans
Значение: сын Эвана.Первое имя на иврите, которое означает «Бог милостив». - Smith
Значение: кузнец. - Wright
Значение: плотник. - Jenkins
Значение: родственник Джона или маленький Джон. - Зеленый
Значение: Житель деревни зеленый. - Hughes
Значение: сын Хью / Хьюго. Немецкое имя, которое означает «ум». - Тейлор
Значение: портной. - Холл
Значение: Усадебный дом. - Андерсон
Значение: сын Андрея. - Армстронг
Значение: мужчина с сильными руками. - Cox
Значение: петух. - Аткинсон
Значение: сын Аткинса. - Bell
Значение: французское имя, которое означает «красивый». - Carter
Значение: шотландское и ирландское имя, которое означает «тот, кто перемещает товары на транспорте». - Cole
Значение: уголь. - Коллинз
Значение: сын Колина. - Доусон
Значение: сын Давида. - Bailey
Значение: ягодное дерево. - Ball
Значение: склон или холм. - Диксон
Значение: сын Дика. - Edwards
Значение: страж процветания. - Коричневый
Значение: смуглый цвет лица или одежда. Древнеанглийское слово, означающее «brun.” - Clarke
Значение: клерк. Латинское слово, означающее «клерикус». - Йейтс
Значение: привратник или фамилия людей, которые жили у ворот города, обнесенного стеной. - Zelly
Значение: счастливый или благословенный. - Zouch
Значение: Обитатель у пня. Старофранцузское имя коренастого человека. - Fisher
Значение: рыбаки или лосось. - Fletcher
Значение: Arrowsmith или продавец стрел. - Ford
Значение: ирландское имя, которое означает «Фуартейн» или «потомок О Фуартана». - Fox
Значение: Fox. - Гибсон
Значение: шотландское имя, которое означает Гилберт, «сын Гилберта» или «сын Гиб». - Graham
Значение: Серый дом. - Grant
Значение: высокий или большой. - Серый
Значение: седые волосы.
фамилий с возможными королевскими узами
Хотя технически у британской королевской семьи нет фамилии, на протяжении всей истории существовало несколько фамилий, которые были связаны с королевскими семьями.Если в вашем генеалогическом древе прячется одна из этих фамилий, возможно, у вас королевская кровь.
Подробнее: Значение имени королевского младенца
Нет времени читать? Пин-код для более поздних версий:
Барклай
Barclay, что в переводе с древнеанглийского означает «березовый луг», был привезен в Шотландию из прихода Беркли в графстве Глостершир, расположенном на юго-западе Англии в XII веке; Вальтер де Бершелай или Беркелай был канцлером Шотландии в 1165 году.
Гастингс
Это жилое название от Гастингса, местечка в Сассексе, на южном побережье Англии, недалеко от того места, где английская армия потерпела поражение от норманнов в 1066 году. Название происходит от древнеанглийского Hǣstingas «народ Хэста». Фамилия была взята в Шотландию при Вильгельме Льве во второй половине 12 века. Он также ассимилировал некоторые экземпляры исконной шотландской фамилии Harestane.
Из-за связи с графом Хантингдоном, титул был связан с правящим домом Шотландии, а также был связан с Робин Гудом в английском фольклоре.
Ховард
Дом Говарда, означавший защитника дома, начался с ведущей семьи английского римско-католического дворянства и был основан сэром Уильямом Ховардом или Хавардом Норфолкским (ум. 1308). Семья приобрела герцогство Норфолк в результате брака. Первый герцог Норфолк из рода Говардов был назначен графом-маршалом Англии Ричардом III в 1483 году, и этот пост до сих пор занимают его последующие наследники мужского пола.
Они также владеют графствами Саффолк, Беркшир, Карлайл и Эффингем.Пятая королева Генриха VIII, Кэтрин Ховард (? 1520–1542), была племянницей Томаса Ховарда, 3-го герцога Норфолка.
Максвелл
Впервые записано в 1144 году в форме Макесвелла (родник или ручей Мака), это одно из последних имён, которое может указывать на английскую аристократию. Благодаря связи с бароном Роси, который долгое время считался старейшим баронством и имел приоритет над другими английскими титулами, это жилое название происходит от местечка недалеко от Мелроуз в Роксбургшире на Южном нагорье Шотландии.
Робертсон
Подобно Харрисону, что можно перевести как «сын Гарри», Робертсон можно примерно перевести как «сын Роберта». Полученная от имени Роберт, эта фамилия очень распространена в Шотландии, так как это также имя три покойных короля Шотландии. Имея не менее 25 различных гербов, это одна из самых известных фамилий.
Стэнли
Хотя на древнеанглийском слово «Стэнли» означает «со скалистого луга», это жилое название происходит из разных мест, включая Дербишир, графство Дарем, Глостершир, Стаффордшир, Уилтшир и Западный Йоркшир.Стэнли — одна из старейших и самых благородных английских фамилий. Семья Стэнли владеет графством Дерби с 1139 года.
Это имя также является американизированной формой различных сходно звучащих имен в европейских языках, включая Станиславский на польском и Анастасиу на греческом.
Герберт
По-английски это означает «великий правитель», а по-немецки «сияющая армия», поэтому неудивительно, что Герберт имеет аристократические связи. От немецкого имени эта фамилия была взята в Ирландию после англо-нормандского вторжения в 16 веке, хотя возникла она задолго до этого.Состоящее из германских элементов heri, hari «армия» + berht «яркий или знаменитый», это имя является одним из самых царственных.
Узнали ли вы какую-либо из этих фамилий, создавая свое генеалогическое древо или исследуя свою родословную? Просто у вас могут быть королевские корни, о которых вы не знали!
Ищете дополнительную информацию о своей фамилии? Просмотрите базу данных фамилий FamilyEducation для получения информации о значении и происхождении.
Как определить, что вы родственник аристократии
До сих пор часто можно встретить людей, заявляющих, что у них благородная кровь.Помните того парня из Бристоля, который сказал, что он родственник Вильгельму Завоевателю? Да, похоже, он лгал.
Двадцатипятилетний Хью Гросвенор, крестный отец принца Джорджа, теперь седьмой герцог Вестминстерский. #DukeOfWestminster pic.twitter.com/8fUnuu6FkQ
— Сотрудник Мэтью Сефтон (@MatthewSephton) 9 августа 2016 г.
Мы поговорили с Энтони Адольфом, профессиональным специалистом по генеалогии и автором книги Tracing Your Aristocratic Ancestors, , чтобы выяснить, насколько вероятно, что вы герцог и даже не знаете об этом.
Ищите предков с аристократическими именамиЛучше всего искать в своей родословной предков с аристократическими именами. Герцоги Сомерсета — Сеймур, герцоги Норфолк — Ховарды, герцоги Нортумбрии — Персис. Все родословные этих выдающихся семейств очень хорошо записаны, так что это не должно быть слишком сложно.
Отслеживая кого-то с аристократическим именем, вы можете найти связь с титулованной семьей. Но не принимайте это как должное и не создавайте ссылку только потому, что считаете, что она должна существовать.В конце концов, вокруг сотни тысяч Говардов, и не все из них связаны с герцогом Норфолком.
Чарльз Ховард, 11-й герцог Норфолк
Вот несколько фамилий, которые могут связать вас с британскими баронами и графами:
Максвелл (барон де Рос)
Эстлей (Барон Гастингс)
Рассел (барон де Клиффорд)
Франкленд (Барон Зуш)
Кенуорти (барон Страболджи)
Герберт (Baron Herbert)
Робертсон (Барон Уортон)
Дормер (Барон Дормер)
Байрон (Барон Байрон)
Клиффорд (барон Клиффорд из Чадли)
Стэнли (граф Дерби)
Герберт (граф Пембрук)
Гастингс (граф Хантингдон)
Куртенэ (граф Девон)
Ховард (граф Саффолк)
Капелл (граф Эссекс)
Ламли (граф Скарбро)
Ковентри (граф Ковентри)
И некоторые фамилии британских баронетов:
Аберкромби, Аффлек, Андерсон, Эндрюс, Остин, Бейкер, Бэнкс, Баркер, Бек, Бернард, Блэквелл, Блейк, Блант, Бойд, Бриджес, Бромли, Браун, Бакстон, Кавендиш, Чаплин, Чепмен, Клейтон, Корниш, Кертис, Даллас , Дэнверс, Денис, Дуглас, Дункан, Восток, Эллиотт, Фермер, Флеминг, Фоули, Гарднер, Грэм, Грин, Гамильтон, Хокинс, Хейс, Холланд, Хортон, Халс, Хамфрис, Джеймс, Джонсон, Джонс, Кент, Кинг, Лэмб , Ли, Ллойд, МакГрегор, Маккензи, Манн, Мартин, Миллер, Мур, О’Кэрролл, Пейдж, Палмер, Паркер, Пол, Пейн, Пил, Прескотт, Прингл, Робинсон, Райкрофт, Слоан, Смит, Стивенс, Стирлинг, Сайкс , Тейлор, Томас, Томпсон, Тернер, Воан, Уоррен, Уильямс, Уилмот, Вольф, Райт, Янг.
Или ищите предков, у которых было много денегВам также следует искать предков, которые были явно состоятельными. Возвращаясь к прошлому, вы должны искать линию, которая могла исходить от более богатых или более великих предков.
Итак, вы могли начать с лавочника и обнаружить, что его жена была дочерью купца. Тогда жена купца могла быть дочерью младшего рыцаря, а жена рыцаря — дочерью графа, происходившего от герцога, и так далее.
Наконец, вы можете вернуться в большую семью Эдуарда III, у которого было достаточно потомков, чтобы вызвать Войну роз. Многие из его потомков вышли замуж за аристократов, поэтому королевская кровь прослеживается до многих людей.
Это Эдвард
Не смотри только на своих шикарных родственниковНа самом деле вы, скорее всего, являетесь потомком королевской семьи, но вряд ли будете происходить так, как вам рассказывала ваша семейная история.Это маловероятная сторона семьи, которая чаще всего приносит плоды — моя бабушка происходила из Кройдона из очень скромного происхождения, но оказалось, что она произошла от Эдуарда III по той же линии, что и герцогиня Кембриджская!
Это маловероятные, которые иногда оказываются верными. У вас может быть много шикарных людей без какой-либо королевской крови, и тогда человек с акцентом рабочего класса в конце может взглянуть на свое генеалогическое древо и обнаружить, что они происходят из королевской семьи.
Не обманывайтесь, думая, что наличие королевской крови — редкостьПо статистике, все мы произошли от членов королевской семьи. Профессор Йельского университета выяснил, что если у кого-то, жившего в 1200 году, остались живые сейчас потомки, то этот человек статистически является предком каждого человека на планете.
Король Иоанн был на троне в 1200 году, что означает, что все мы произошли от короля Иоанна. Но все мы произошли от слуг короля Джона и его хозяина свиней.
Наверное, ваш дедушка
И не ожидайте названияНе ищите название, потому что вы, вероятно, не получите его. Было бы невероятно необычно обнаружить, что у вас есть титул, о котором вы не знали. Почти во всех случаях титулы принадлежат людям, которые на самом деле имеют на них право.
Нельзя сказать, что этого не происходит. Оказавшись в абсолютно синей луне, вы проследите свое генеалогическое древо и обнаружите, что на самом деле являетесь законным наследником титула.Я могу вспомнить только пару примеров.
… Или 8,3 миллиарда фунтов стерлинговПризнайтесь, сын герцога Вестминстерского прекрасно знает, кем был его отец. Если вы посмотрите на свое генеалогическое древо и обнаружите, что у вас благородная кровь, это не значит, что вам следует ожидать финансовой выгоды или высоких титулов.
Вы узнаете много нового о том, кто вы и откуда, так что это определенно стоит сделать.
600 британских аристократических семей увеличили свое состояние вдвое за последнее десятилетие и стали такими же «богатыми, как на пике империи»
Британские аристократы пережили резкий скачок своего богатства за последние 30 лет — и их богатство удвоилось. последнее десятилетие.
Наследственный титул сейчас стоит в среднем более 16 миллионов фунтов стерлингов — почти вдвое больше, чем оно было до финансового кризиса 2007 года, по данным и .
Подробнее:
Министр «признает, что правило первородства мужчин в Палате лордов должно быть отменено» в борьбе за равенство.
Их состояния резко контрастируют с десятилетием, которое пережило подавляющее большинство британцев, когда общая производительность оставалась неизменной, а заработная плата с поправкой на инфляцию оставалась на уровне 2005 года.Со времен Тэтчер ценность наследственного титула также выросла в четыре раза.
Новаторское исследование, основанное на данных из завещаний почти 2 000 обладателей титула, разрушает широко распространенный образ неуклюжей британской аристократии в период упадка благородства, показывая, что многие из ее нынешних членов — ловкие инвесторы.
Викторианские предки
Хью Гросвенор, 7-й герцог Вестминстерский, в конечном итоге унаследует личное состояние стоимостью около 659 миллионов фунтов стерлингов (Фото: Peter Byrne / PA Wire)В среднем около 600 британских аристократических семей сейчас так же богаты, как и их викторианские предки на пике британской имперской экспансии.
Десять крупнейших аристократических личных состояний, оставшихся за последнее десятилетие, составляют 1,06 миллиарда фунтов стерлингов с поправкой на текущую покупательную способность.
Во главе лиги аристократического богатства стоит известный деятель Хью Гросвенор, 7-й герцог Вестминстерский, который в конечном итоге унаследует личное состояние стоимостью около 659 миллионов фунтов стерлингов по ценам 2019 года, оставленное его отцом после его смерти в 2016 году.
Общее состояние семьи 28-летнего мужчины, хранящееся в отдельных целевых фондах, оценивается примерно в 9 миллиардов фунтов стерлингов.
«Аристократия процветала в эпоху финансового дерегулирования»
Герцог Мальборо Джейми Спенсер-Черчилль произносит речь перед открытием бюста сэра Уинстона Черчилля (Фото: Andrew Matthews / Getty Images)Но в турнирной таблице также есть менее известные фигуры, в том числе семья Джона Вейна, 11-го барона Барнарда, который управлял имением Нортумберленд площадью 60 000 акров и оставил 94 миллиона фунтов стерлингов в 2016 году; и 8-й граф Батерст.
Графа, пожалуй, лучше всего помнят за то, что однажды он погнался за автомобилем, нарушившим правила вождения, в семейном имении Глостершир.Только когда его самого перехватила машина с полицейскими в штатском, сверстник, который в 2011 году оставил 54 миллиона фунтов стерлингов, понял, что преследует юного принца Уильяма. Только когда его самого перехватила машина с полицейскими в штатском, сверстник, который в 2011 году оставил 54 миллиона фунтов стерлингов, понял, что преследует юного принца Уильяма.
Исследование, проведенное двумя учеными из лондонского Университета Саут-Бэнк, в котором участвовало консультирование более миллиона завещаний, проливает редкий свет на обычно тщательно охраняемую тайну финансов страны герцогов, маркизов, графов, виконтов и баронов, показывая, что минимальная стоимость одного из этих титулов сейчас составляет в среднем 16 фунтов стерлингов.1м. Та же цифра, скорректированная с учетом текущей покупательной способности, в период с 1978 по 1987 год составляла 4,2 миллиона фунтов стерлингов.
Подробнее:
The i newsletter Последние новости и анализ
Как современная британская знать поддерживает «семейный бизнес» с аббатством Даунтон и мероприятиями
Четырехкратное увеличение этой цифры говорит о том, что аристократия впечатляюще процветала в эпоху финансового дерегулирования и экономической либерализации, начатых Маргарет Тэтчер, когда она пришла к власти в 1979 году.
Цифры, основанные на оседлых поместьях или завещаниях 1706 членов знати, датируемых 1858 годом, также рассказывают только часть истории аристократического богатства, показывая минимальное личное богатство владельцев титула. Общее состояние часто скрытной элиты, вероятно, будет намного выше, потому что во многих случаях другое семейное богатство — включая землю, собственность и активы, такие как коллекции произведений искусства или инвестиционные портфели, — хранится в отдельных трастах, которые не подлежат проверке.
«Они люди мира»
Доктор Мэтью Бонд, старший преподаватель социологии LSBU, который вместе с коллегой доктором Джулиеном Мортоном собирал данные, сказал и : «В области истории много работы. и литература, которая по существу утверждает, что аристократы были немного бесполезны, что они концентрировались на ценностях благородства и долга, а деньги не имели большого значения.
«Мы утверждаем, что это не так. Тот факт, что их богатство было таким устойчивым, казалось бы, указывает на то, что они — люди мира, а не уменьшающиеся знаменосцы древних ценностей ».
Цифры отражают резкое восстановление благосостояния дворянства, которое резко упало во время Второй мировой войны и послевоенного консенсуса, что привело к более прогрессивному налогообложению и государству всеобщего благосостояния. С довоенного максимума в 23 миллиона фунтов стерлингов среднее состояние упало до 4 фунтов стерлингов.9 м к 1967 году, прежде чем снова взлететь к 1980-м годам.
Финансовый кризис
Данные свидетельствуют о том, что самые богатые аристократы Великобритании преодолели экономические проблемы, вызванные финансовым кризисом 2008 года, очевидно, используя существующие активы, чтобы воспользоваться низкими процентными ставками для скупки акций и других инвестиций, стоимость которых резко возросла. . За десятилетие до 2007 года среднее богатство дворянства составляло 8,9 миллиона фунтов стерлингов, что позволяет предположить, что с тех пор оно почти удвоилось.
Доктор Мортон сказал: «Сверхбогатые, владеющие активами, в той степени, в которой они включают аристократию, по всей видимости, в период после финансового кризиса извлекли выгоду из таких факторов, как количественное смягчение, которое позволило им использовать эти активы для обеспечения ипотечных кредитов. и долги на покупку дополнительных активов ».
Данные подчеркивают укоренившееся аристократическое богатство природы и сплоченные социальные круги, в которых перемещаются многие обладатели титулов.
Итон и Хэрроу
Из десяти крупнейших завещаний в период с 2008 по 2018 год семь умерших посещали Итон или Харроу (Фото: Грэм Робертсон / Getty Images)Из десяти крупнейших завещаний в период с 2008 по 2018 год семеро из умерших посещали Итон. или Харроу, а остальные трое также учатся в крупных государственных школах.Шесть из десяти поступили в Оксфордский или Кембриджский университеты.
Герцоги, которые представляют высший и часто самый старый ранг аристократии, также являются самыми богатыми, их состояние с поправкой на инфляцию с 1958 года составило 48 миллионов фунтов стерлингов.
Следующие эшелоны маркизов, графов и виконтов стоили 14,5 миллионов фунтов стерлингов. и 11,2 миллиона фунтов стерлингов, в то время как гораздо более многочисленные бароны (всего более 800 обладателей титула, включая отца бывшего канцлера Джорджа Осборна) в среднем стоили 9,3 миллиона фунтов стерлингов.
Привилегированное положение
Критики аристократии заявили, что полученные данные укрепили аргумент о том, что дворянству удалось закрепить привилегированное положение в британском обществе.
Депутат от лейбористов Крис Брайант, чья книга о дворянстве — Критическая история британской аристократии — была опубликована в 2017 году, сказал и : «Более века земельная аристократия стенала о своем ужасном обнищании. Нарочито сидя в полуразрушенных гостиных с ведрами и ведрами, улавливающими капли с красивого, но изогнутого лепного потолка, они расширили чашу для подаяний.
«Тем не менее, в прошлом веке многие преуспели. Конечным результатом является то, что великие старые землевладельцы, хохлатые и прославленные семьи Соединенного Королевства по-прежнему владеют большей частью земли и значительной частью богатства нации ».
Финансовая граница
Принц Уильям и герцогиня Кембриджская присутствуют на Уимблдоне (Фото: Адриан Деннис / Getty Images)Данные LSBU показывают, что аристократические семьи обладают устойчивой способностью оправляться от финансовой грани.
Когда 17-й граф Девон умер в 1998 году, он оставил всего 121 000 фунтов стерлингов и вынудил своих преемников искать новые источники дохода, включая открытие семейного резиденции, замка Паудерхэм, как объекта наследия.
К моменту смерти в 2015 году 18-го графа Хью Куртенэ он оставил в наследство 47,5 миллиона фунтов стерлингов.
Доктор Бонд сказал: «Всегда есть семьи, у которых дела не идут хорошо, но у аристократии есть интересная степень устойчивости. Когда случается катастрофа или происходит резкое падение богатства, довольно часто кажется, что выздоровление наступает.Очень часто мы замечали, что у семей, обладающих титулом, бывают периоды, когда их личное состояние значительно снижается, но затем оно восстанавливается в течение одного-двух поколений ».
Поддержка и формирование общин
В исследовании не рассматривается социальная роль дворянства, сторонники которого утверждают, что они играют ценную роль в поддержке и формировании сельских общин через крупные поместья и фермерские хозяйства. Отдельное исследование, проведенное в прошлом году, подтвердило, что чуть менее трети всей земли в Англии и Уэльсе принадлежит представителям аристократии.
Авторы последнего исследования заявили, что необходимы дальнейшие исследования, чтобы установить степень влияния аристократии теперь, когда завеса над их состояниями частично приоткрыта.
Доктор Мортон сказал: «Мнение аристократии давно омрачено предположениями и предрассудками. Вполне возможно, что наличие богатой и жизнеспособной аристократии полезно для страны. Мы заинтересованы в том, чтобы понять эту группу как можно более объективно и глубоко ».
Десять крупнейших завещателей * за последнее десятилетие (2008-2018 гг.)
:: Джеральд Гросвенор, шестой герцог Вестминстерский ум.2016
Образовано: Харроу
Завещание — 659 млн фунтов стерлингов
Наследник: Хью Гросвенор, 7-й герцог Вестминстерский
:: Гарри Джон Невилл Вейн, 11-й барон Барнард ум. 2016
Образование: Итон и Даремский университет
Завещание — 94,5 млн фунтов стерлингов
Наследник: Генри Вейн, 12-й барон Барнард
:: Хью Денис Чарльз Фицрой, 11-й герцог Графтон умер в 2011 году
Образование: Итонский колледж и Колледж Магдалины, Кембридж
Завещание — 71 млн фунтов стерлингов
Наследник: Генри Фитцрой, 12-й герцог Графтон
:: Генри Аллен Джон Батерст, 8-й граф Батерст д.2011
Образование: Итон и Крайстчерч, Оксфорд
Завещание — 54,5 млн фунтов стерлингов
Наследник: Аллен Кристофер Бертрам, девятый граф Батерст
:: Хью Руперт Куртенэ, граф Девон, ум. 2015
Образование: Колледж Винчестеров и Магдалины, Кембридж
Завещание — 47,5 млн фунтов стерлингов
Наследник: Шарль Перегрин Куртенэ, 19-й граф Девон
:: Джон Мальборо, герцог Мальборо Д. 2014
Образование: Итон
Завещание — 32 миллиона фунтов стерлингов
Наследник: Джейми Мальборо, 12-й герцог Мальборо
:: Робин Генри Чарльз Невилл, 10-й барон Брейбрук д.2017
Образование: Итонский колледж и Колледж Магдалины, Кембридж
Завещание — 30,8 млн фунтов стерлингов
Наследник: Ричард Невилл, 11-й барон Брейбрук
:: Эдвард Дуглас Коук, 7-й граф Лестер, ум. 2015 г.
Образование: Колледж Винчестеров и Магдалины, Кембридж
Завещание: 30,6 млн фунтов стерлингов
Наследник: Томас Кокс, 8-й граф Лестер
:: Джеймс Оливер Чарльз Фицрой, граф Юстон d 2009 г.
Образование: Итонский колледж и Колледж Магдалины, Кембридж
Завещание — 25 фунтов стерлингов.4 мес.
Наследник: Генри Фицрой
:: Майло Криппс, 4-й барон Пармур d.2008
Образованный Амплфорт и Корпус-Кристи, Оксфорд
Завещание — 17,4 млн фунтов стерлингов
Наследник: Седдон Криппс, 5-й Пармур
* Завещание — это стоимость имущества умершего за вычетом долга, но не за вычетом налога, т.е. общая унаследованная сумма будет меньше в зависимости от суммы уплаченного налога. Цифры скорректированы с учетом покупательной способности в ценах 2019 года для сравнения.
В эту статью 8 октября 2019 года были внесены поправки, чтобы отразить тот факт, что Чарльз Джеймс Фицрой, шестой барон Саутгемптона (умерший в 2015 году), не оставил завещание в размере 25,4 миллиона фунтов стерлингов. Поместье фактически оставил Джеймс Оливер Чарльз Фицрой, граф Юстон, который умер в 2009 году. Ему наследовал его сын Генри Фицрой, бывший виконт Ипсвич.